O alumnado galego ante as variedades dialectais propias e alleas
Contenido principal del artículo
Resumen
Palabras clave:
Detalles del artículo
Referencias
Callejo Gallego, J. (2001): El grupo de discusión: introducción a una práctica de investigación. Barcelona: Ariel.
Carballeira Anllo, X. M.ª (coord.) (2009): Gran Dicionario Xerais da Lingua. Vigo: Xerais.
Coseriu, E. (1967): Teoría del lenguaje y lingüística general. Madrid: Gredos.
Fernández Rei, F. (1990): Dialectoloxía da lingua galega. Vigo: Xerais.
Fernández Salgado, X. A. (2004): «A interferencia do castelán no léxico galego: o castelanismo como recurso eufemístico», en R. Álvarez & F. Fernández Rei & A. Santamarina (eds.): A lingua galega: historia e actualidade. Santiago de Compostela: Consello da Cultura galega-Instituto da Lingua Galega, vol. I, pp. 501-507.
Formoso Gosende, V. (2013): Do estigma á estima: Propostas para un novo discurso lingüístico. Vigo: Xerais.
Freixeiro Mato, X. R. (2014): «Lingua oral, a calidade da lingua e futuro do galego», en X. M. Sánchez Rei (ed.): Modelos de lingua e compromiso. A Coruña: Baía Edicións, pp. 13-84.
González González, M. (dir) (2003): O galego segundo a mocidade. A Coruña: Seminario de Sociolingüísica, Real Academia Galega.
Iglesias Álvarez, A. (2002): Falar galego: «no veo por qué?». Aproximación cualitativa á situación sociolingüística de Galicia. Vigo: Xerais.
Iglesias Álvarez, A. (2013): «‘Eu falo castrapo’ – Actitudes dos adolescentes ante a mestura de linguas en Galicia (estudo piloto)», in E. Gugenberger & H. Monteagudo & G. Rei-Doval (eds.): Contacto de linguas, hibrididade, cambio: contextos, procesos e consecuencias. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, pp. 169-189.
Kabatek, J. (2000): Os falantes como lingüistas. Tradición, innovación e interferencias no galego actual. Vigo: Xerais.
Moreno Fernández, F. (2009): La lengua española en su geografía. Madrid: Arco/Libros.
Real Academia Española (2014): Diccionario de la lengua española. Edición del Tricentenario: < http://dle.rae.es/?w=diccionario>.
Real Academia Galega (2012): Dicionario da Real Academia Galega, <http://academia.gal/dicionario#inicio.do>.
Recalde, M. (2012): «Aproximación a las representaciones sociales sobre el español de Galicia», en T. Jiménez Juliá & B. López Meirama & V. Vázquez Rozas et alii (eds.): Cum corde et in nova grammatica. Estudios ofrecidos a Guillermo Rojo. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, pp. 667-680.
Regueira, X. L. (2012): «Autenticidade e calidade da lingua: purismo e planificación lingüística no galego actual», Estudos de lingüística galega 4 pp. 187-201.
Sanmartín Rei, G. (2009): Nos camiños do entusiasmo. Calidade da lingua e planificación. Vigo: Xerais.
Santamarina Fernández, A. L. & F. Fernández Rei & M. González González (1999): Atlas Lingüístico Galega. Volume III: Fonética. A Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza. Silva Valdivia, B. (2004): «Un aspecto da avaliación da competencia: identificación e valoración de interferencias lingüísticas», en R. Álvarez & F. Fernández Rei & A. Santamarina (eds.): A lingua galega: historia e actualidade. Santiago de Compostela: Consello da Cultura galega-Instituto da Lingua Galega, vol. I, pp. 415-429.
Artículos más leídos del mismo autor/a(s)
- Ana María Iglesias Álvarez, Castelanismos e galeguismos. A súa relación co estándar , Estudos de Lingüística Galega: Vol. 8 (2016)
- Ana María Iglesias Álvarez, Virginia Acuña Ferreira, “Fálalle castelán que é o idioma da cidade”: a importancia dos contextos no éxito ou fracaso da transmisión familiar do galego , Estudos de Lingüística Galega: Vol. 14 (2022): Estudos de Lingüística Galega