Contenido principal del artículo

Santiago Alcoba Rueda
Universitàt Autónoma de Barcelona
España
Vol. 40 (2013), Artículos, Páginas 415-452
Recibido: 06-05-2013 Aceptado: 06-05-2013
Derechos de autoría Cómo citar

Resumen

En este artículo se estudia la dirección y sentido de los tres tipos más destacados de cambio de acento en español: 1º, el cambio tipo intérvalo, méndigo, aureOla, penAlti; 2º, el cambio tipo cAido, mAiz; y 3º, el cambio tipo váyamos, véngamos. Para ello se rechaza la vieja clasificación nebrisense de acentuación (llana, aguda, esdrújula), que no permite identificar la dirección de los cambios de acento y se justifica una propuesta de dos clases de acento en la estructura de la palabra: acento REGULAR (en la segunda sílaba de las palabras acabadas en vocal, o en la última, si acaban en consonante o vocal tónica) y acento IRREGULAR (en la tercera sílaba de las palabras acabadas en vocal o en la segunda, si acaban en consonante). Para deslindar algunos cambios de acento y justificar otros, se recuerdan las condiciones del acento español: 1º, constituyente flexivo átono; 2º, la Ventana de las Tres Sílabas (VTS); 3º, sensibilidad a la cantidad; 4º, dominio del acento en la palabra; 5º, mantenimiento del acento original o adaptación regular por el uso. El estudio concluye que los cambios no determinados por alguna de estas condiciones, de los tres tipos citados (intérvalo, cAido, vAyamos) o van en el sentido de la regularización o, cuando hay alternancia, siempre está presente el patrón regular, con más o menos extensión y difusión. Como efecto colateral, algunos de estos fenómenos abonan la antigua tesis de P. Henríquez Ureña en contra del supuesto andalucismo aparente sistemático del español de América.

Detalles del artículo