Disney y los cuentos de hadas: historia de un secuestro
Contenido principal del artículo
Resumen
La historia del estudio Walt Disney Pictures no sería la misma sin las adaptaciones literarias. De los cincuenta y cuatro filmes considerados “clásicos Disney”, cuarenta y cuatro parten de una base escrita que la compañía versionó. Y dentro de estas adaptaciones, especial importancia tienen los cuentos de hadas. A lo largo del tiempo, la empresa vivió cuatro etapas particularmente brillantes: a finales de los años treinta, la década de los cincuenta, el último decenio del siglo XX y el momento presente. Todas ellas se iniciaron, sin excepción, llevando a la pantalla grande un cuento protagonizado por las que pasaron a convertirse en princesas disneysianas. El éxito de estas películas fuei tal que devoraron las versiones anteriores -muchas de ellas mundialmente conocidas- y las que prevalecen en la actualidad son las que el estudio contó. ¿Y como son esas versiones? Edulcoradas, dulcificadas, simplistas y americanizadas son algunos de los adjetivos que los críticos emplean para definirlas. Blancanieves, Pinocho, Bambi, Cenicienta y La bella durmiente son ejemplos en los que podemos encontrar estas características.
Palabras clave:
Detalles del artículo
Artículos más leídos del mismo autor/a(s)
- María Míguez López, Canción del Sur, o como Disney transformó al tío Remus en el tío Tom , Boletín Galego de Literatura: Núm. 47 (2015)
- María Míguez López, De Blancanieves, Cenicienta y Aurora a Tiana, Rapunzel y Elsa: ¿qué imagen de la mujer transmite Disney? , Revista Internacional de Comunicación y Desarrollo (RICD): Vol. 1 Núm. 2 (2015): Revista Internacional de Comunicación y Desarrollo