Contido principal do artigo

Mª del Carmen Ferreira Boo
Instituto de Ciencias da Educación-Universidade de Santiago de Compostela
España
http://orcid.org/0000-0002-6069-568X
Biografía
No 53 (2018): 2º semestre, Notas
DOI https://doi.org/10.15304/bgl.53.5455
Recibido: 15-09-2018 Aceptado: 18-12-2018 Publicado: 31-12-2018
Copyright Como citar Artigos máis lidos do mesmo autor/a(s)

Resumo

Este artigo fai un percorrido teórico ao redor da variabilidade da narrativa de transmisión oral que afecta aos diferentes elementos narratolóxicos, en maior ou menor medida, desde o método histórico-xeográfico da escola finlandesa, encabezada por Antti Aarne e Stith Thompson, repasando a achega no ámbito español de Antonio Rodríguez Almodóvar ata os estudos máis recentes que reparan nas diferentes estratexias intertextuais que empregan os autores para reescribir, manipular e recrear os contos de sempre actualizándoos con distintas finalidades e para diferente lectorado, usando a imitación, adaptación, ironía etc.
Citado por

Detalles do artigo

Citas

Aarne, Antti. 1910. Verzeichnis der Märchentypen. Helsinki: Suomalaisen Tiedeakatemian, FF Communications, 3.

Aarne, Antti. 1913. Leitfaden der vergleichenden Märchenforschung. Helsinki: FF Communications, 13.

Aarne, Antti e Thompson, Stith. 1928, 1961, 1995. The types of the Folk-Tale. A Classification and Bibliograpphy. Helsinki: Academia Scientiarum Fennica, col. FF Communications/ Traducido e ampliado por Stith Thompson. The types of the Folk-Tale. A Classification and Bibliograpphy. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia/ Los tipos del cuento folklórico. Una clasificación. Helsinki: Academia Scientiarum Fennica, col. FF Communications, n.º 258.

Colomer, Teresa. 1999. Introducción a la literatura infantil y juvenil. Madrid. Editorial Síntesis, col. Didáctida de la Lengua y la Literatura, 1.

Díaz-Plaja, Ana. 2002. “Les reescriptures a la literatura infantil i juvenil dels últims anys”, en La literatura infantil i juvenil catalana: un segle de canvis (ed. Teresa Colomer). Barcelona: Institut de Ciències de l’Educació de la Universitat Autònoma de Barcelona, pp. 161-170.

Equipo Glifo. (1998a). Diccionario de termos literarios (a-d). Santiago de Compostela: Xunta de Galicia/Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades. http://www.cirp.gal/pls/bal2/f?p=106:1:4208440687660203662::NO [Consulta: 10/07/2018].

Equipo Glifo. (1998b). Diccionario de termos literarios (e-h). Santiago de Compostela: Xunta de Galicia/Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades. http://www.cirp.gal/pls/bal2/f?p=106:1:4208440687660203662::NO [Consulta: 10/07/2018].

Ferreira Boo, Mª del Carmen. 2016. As reescrituras dos contos marabillosos na Literatura Infantil e Xuvenil galega. Tese de doutoramento. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela. https://minerva.usc.es/xmlui/handle/10347/13866 [Consulta: 20/05/2018].

Genette, Gérard. 1989. Palimpsestos. La literatura en segundo grado. Madrid: Taurus, col. Persiles, serie Teoría y crítica literaria.

Haase, Donald (ed.). 2008. The Greenwood encyclopedia of folktales and fairy tales, USA: Greenwood Publishing Group.

Hutcheon, Linda. 1985. A Theory of Parody: the teachings of Twentieth-century Art Forms. New York: Methuen.

Hutcheon, Linda. 2006. A theory of adaptation. New York: Taylor&Francis Group.

Lada Ferreras, Ulpiano. 2003. La narrativa oral literaria. Estudio pragmático. Barcelona/Kassel: Universidad de Oviedo/Edition Reichenberger, col. Problemata Literaria, 53.

Lluch, Gemma. 2003. Análisis de narrativas infantiles y juveniles. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, col. Arcadia, 7.

Martos Núñez, Eloy. 1988. La poética del patetismo (Análisis de los cuentos populares extremeños). Mérida: Editora Regional de Extremadura.

Mendoza Fillola, Antonio. 2001. El intertexto lector. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, col. Arcadia, 3.

Mendoza Fillola, Antonio. 2003. Intertextos: aspectos de la recepción del discurso artístico. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, col. Arcadia, 8.

Olalla Real, Ángela. 1989. La magia de la razón (Investigaciones sobre los cuentos de hadas). Granada: Universidad de Granada.

Pelegrín, Ana. 1982. La aventura de oír. Cuentos y memoria de tradición oral. Madrid: Cincel, col. Expresión y escuela, 2.

Pinon, Roger. 1965. El cuento folklórico. Buenos Aires: Editorial Universitaria de Buenos Aires.

Pisanty, Valentina. 1995. Cómo se lee un cuento popular. Barcelona: Paidós, col. Instrumentos, 14.

Propp, Vladimir J. 1928, 2006. Morfologija skazky. Leningrado: Nauka/ Trad. Lourdes Ortiz. Morfología del cuento. Madrid: Editorial Fundamentos, col. Arte, 21.

Propp, Vladimir J. 1946, 1974. Istoriceskie korni volsebnoj skazki/ Trad. José Martín Arancibia. Las raíces históricas del cuento. Madrid: Fundamentos, col. Arte, serie Crítica, 50.

Rodríguez Almodóvar, Antonio. 1989. Los cuentos populares o la tentativa de un texto infinito. Murcia: Universidad de Murcia, col. Ensayos sobre literatura infantil, 2.

Rodríguez Almodóvar, Antonio. 1993. “Los arquetipos del cuento popular”, en Literatura infantil de tradición popular (coords. Pedro Cerrillo e Jaime García Padrino). Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, col. Estudios, 19, pp. 9-22.

Rodríguez Almodóvar, Antonio. 2004. El texto infinito. Ensayos sobre el cuento popular. Madrid: Fundación Germán Sánchez Ruipérez, col. El árbol de la memoria.

Roig Rechou, Blanca-Ana e Ferreira Boo, Carmen. 2010. “O conto de transmisión oral na LIX galega”, en Reescrituras do conto popular (2000-2009) (coords. Blanca-Ana Roig Rechou, Marta Neira e Isabel Soto López). Vigo: Edicións Xerais de Galicia, pp. 83-105.