Contenido principal del artículo

Matías Jaque
Universidad de Chile
Chile
https://orcid.org/0000-0002-1463-6320
Carlos González
Pontificia Universidad Católica de Chile
Chile
https://orcid.org/0000-0002-9316-9547
Verónica Orqueda
Pontificia Universidad Católica de Chile
Chile
https://orcid.org/0000-0003-0765-2928
Silvana Guerrero
Universidad de Chile
Chile
https://orcid.org/0000-0002-7441-8907
Felipe Hasler
Universidad de Chile
Chile
https://orcid.org/0000-0003-2050-2481
Magdalena Covarrubias
Pontificia Universidad Católica de Chile
Chile
https://orcid.org/0000-0002-0629-6282
Vol. 49 (2022), Artículos, Páginas 1-36
DOI: https://doi.org/10.15304/verba.49.7380
Recibido: 07-01-2021 Aceptado: 21-04-2021 Publicado: 27-04-2022
Derechos de autoría Cómo citar

Resumen

En este trabajo analizamos la relación entre la negación y las construcciones multiverbales de verbos finitos coordinados (CMVFC), del tipo llega y me grita, con particular atención a la variedad dialectal chilena. En particular, se distinguen dos valores, diacrónicamente vinculados, que una CMVFC puede adoptar: interruptivo (el evento sucede de forma abrupta) y admirativo (el hablante expresa su sorpresa ante un estado de cosas). A su vez, se distinguen tres tipos de negación: negación interna de polaridad negativa (NIPN, llega y no paga), negación externa de polaridad negativa (NEPN, no llego y acuso) y, finalmente, negación expletiva enfática (NEE, ¡¿y no llega y le confiesa todo?!). En términos descriptivos, se propone que, mientras las CMVFC interruptivas admiten los tres tipos de negación, las CMVFC admirativas rechazan la NEPN y admiten solo NIPN y NEE. Esta distribución se explica por la altura configuracional, SComp, que ocuparía el operador de admiratividad en la estructura clausal, más allá del alcance máximo, sobre la capa SFlex, que la negación posee en español y, al menos, en otras lenguas tipológicamente relacionadas. Con respecto a las CMVFC interruptivas, la NEPN se analiza como una negación de constituyente sobre V1, que, en lugar de ser visto como un auxiliar que toma V2 como complemento, se ensambla como especificador de una proyección aspectual. La distribución de la negación permite esclarecer, así, la falta de cohesión formal que los miembros de la CMVFC poseen, y que favorece el reanálisis de V1 como marcador ilocutivo invariable en el área SComp, fuera del dominio estrictamente verbal.

Citado por

Detalles del artículo

Referencias

Aikhenvald, Alexandra. 2011. Multi-verb constructions: setting the scene. In Alexandra Aikhenvald & Pieter Muysken. (eds.), Multi-verb constructions. A view from the Americas, Leiden: Brill, 1-26. https://doi.org/10.1163/ej.9789004194526.i-313.8

Arnaiz, Alfredo; Camacho, José. 1999. A Topic Auxiliary in Spanish. En Javier Gutiérrez-Rexach y Fernando Martínez-Gil (eds.), Advances in Hispanic Linguistics. Papers from the 2nd Hispanic Linguistics Symposium, Somerville, MA: Cascadilla Press, 317-331.

Brettschneider, Gunter. 1991. PARTIZIPATION verknüpft mit NEKTIO. En Hansjakob Seiler & Waldfried Prempier (eds.), Partizipation. Das sprachliche Erfassen von Sachverhalten, Tubinga: Gunter Narr Verlag Tübingen, 183-239.

Bianchi, Valentina; Bocci, Giuliano; Cruschina, Silvio. 2015. Focus fronting and its implicature. En Enoch O. Aboh, Jeannette Schaeffer & Petra Sleeman (eds.), Romance Languages and Linguistic Theory: Selected Papers from Going Romance 2013, Ámsterdam: Benjamins, 1-20. https://doi.org/10.1075/rllt.8.01bia

Bravo, Ana. 2020. On Pseudo-coordination in Spanish. Borealis 9(1), 125-180. https://doi.org/10.7557/1.9.1.5365

Bravo, Ana; García Fernández, Luis; Krivochen, Diego. 2015. On Auxiliary Chains: Auxiliaries at the Syntax-Semantics Interface. Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics 4(2), 71-101. https://doi.org/10.7557/1.4.2.3612

Bosque, Ignacio; Gutiérrez-Rexach, Javier. 2009. Fundamentos de sintaxis formal, Madrid: Akal.

Bustos, Juan. 2020. Interacción entre los operadores del sistema TAM en la construcción capaz que + subjuntivo del español de Chile: restricciones aspectuales en la interpretación temporal del operador epistémico [tesis de licenciatura], Santiago: Universidad de Chile.

Camus, Bruno. 2006. Ir + verbo, s. v. En Luis García Fernández (ed.), Diccionario de perífrasis, Madrid: Gredos.

Cinque, Guglielmo. 1999. Adverbs and functional heads. A cross-linguistic perspective, Nueva York: Oxford University Press.

Colaço, Madalena; Gonçalves, Anabela. 2017. <V-and-V> constructions in Portuguese: the case of <ir-and-V>. En Mary Kato & Francisco Ordóñez (eds.), The Morphosyntax of Portuguese and Spanish in Latin America, Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780190465889.003.0006

Comrie, Bernard. 1976. Aspect, Cambridge: Cambridge University Press.

Comrie, Bernard. 1995. Serial verbs in Haruai (Papua New Guinea) and their theoretical implications. En Janine Bouscaren, Jean-Jaques Franckel & Stéphane Robert (eds.), Langues et langage : Problèmes et raisonnement en linguistique: Mélanges offerts à Antoine Culioli, París: Presses Universitaires de France, 25–37.

Cornillie, Bert. 2015. Sobre la gramaticalización e (inter)subjetivización de los (semi)auxiliares evidenciales en español. En David Serrano-Dolader, Margarita Porroche y María Antonia Martín (eds.), Aspectos de la subjetividad en el lenguaje, Zaragoza: Fernando el Católico, 15-30.

Coseriu, Eugenio. 1966. “Tomo y me voy”. Un problema de sintaxis comparada europea. En Estudios de Lingüística Románica, Madrid: Gredos, 79-151.

Covarrubias, Magdalena. 2019. Las construcciones multiverbales de verbo finito coordinadas del español: características semánticas, propiedades morfológicas y distribución dialectal en el CORPES XXI [tesis de magíster], Santiago: Pontificia Universidad Católica de Chile.

Covarrubias, Magdalena; Guerrero, Silvana; González Vergara, Carlos; Jaque, Matías; Orqueda, Verónica; Hasler, Felipe. 2020. Aquí llegas, pero allá coges: distribución dialectal de los auxiliares de las construcciones multiverbales de verbos finitos coordinados en español. Itinerarios 31, 229-250.

De Vos, Mark. 2005. The Syntax of Verbal Pseudo-Coordination in English and Afrikaans [tesis doctoral], Universiteit Leiden.

DeLancey, Scott. 1997. Mirativity: The grammatical marking of unexpected information. Linguistic Typology 1, 33-52. https://doi.org/10.1515/lity.1997.1.1.33

Demirdache, Hamida; Uribe-Etxebarria, Myriam. 2000. The primitives of temporal relations. En Roger Martin, David Michaels & Juan Uriagereka (eds.), Step by step: Essays on Minimalist syntax in honor of Howard Lasnik, Cambridge, MA: Cambridge University Press, 157-186.

Fábregas, Antonio; González Rodríguez, Raquel. 2019. Perífrasis e inductores negativos: un análisis en términos de dominios. Onomázein 43, 95-113. https://doi.org/10.7764/onomazein.43.10

Fábregas, Antonio; González Rodríguez, Raquel. 2020. On inhibited eventualities. Nat Lang Linguist Theory 38, 729–773. https://doi.org/10.1007/s11049-019-09461-y.

Fernández de Castro, Félix. 1999. Las perífrasis verbales en el español actual, Madrid: Gredos.

Garachana, Mar. 2015. Unexpected grammaticalizations: The reanalysis of the Spanish verb ir ‘to go’ as a past marker. En Mar Garachana, Sandra Montserrat & Claus D. Pusch (eds.), From Composite Predicates to Verbal Periphrases in Romance Languages, Ámsterdam/Filadelfia: Benjamins.

Garachana, Mar. 2017. Los límites de una categoría híbrida. Las perífrasis verbales. En Mar Garachana Camarero (ed.), La gramática en la diacronía. La evolución de las perífrasis verbales modales en español, Madrid/Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert, 21–61. https://doi.org/10.31819/9783954877362

Garachana, Mar. 2019. Llegar a ser una perífrasis es fácil con los verbos de movimiento. La evolución de llegar a + INFINITIVO en español. Boletín de Filología, 54(2), 171-217. http://dx.doi.org/10.4067/S0718-93032019000200171

García Fernández, Luis. 2006. Diccionario de perífrasis verbales, Madrid: Gredos.

García Fernández, Luis; Carrasco Gutiérrez, Ángeles. 2008. Perífrasis verbales con función de marcador del discurso. Contrarréplica a Olbertz (2007). Verba 35, 439-447.

Giorgi, Alessandra; Pianesi, Fabio. 1997. Tense and Aspect: From semantics to morphosyntax, Nueva York: Oxford University Press.

González Vergara, Carlos; Hasler, Felipe; Guerrero, Silvana; Jaque, Matías; Orqueda, Verónica. 2019. Construcciones multiverbales de verbo finito coordinado en español. Ponencia presentada en I Encuentro Latinoamericano de Interfaces.

Haspelmath, Martin. 2016. The serial verb construction: Comparative concept and cross-linguistic generalizations. Language and Linguistics 17(3), 291-319. https://doi.org/10.1177/2397002215626895

Heine, Bernd. 1993. Auxiliaries. Cognitive Forces and Grammaticalization, Nueva York/Oxford: Oxford University Press.

Hengeveld, Kees. 1988. Illocution, mood and modality in a functional grammar of Spanish. Journal of Semantics 6, 227-69. https://doi.org/10.1093/jos/6.1.227

Hengeveld, Kees. 1989. Layers and operators in Functional Grammar. Journal of linguistics 25(1), 127-157. https://doi.org/10.1017/S0022226700012123

Hengeveld, Kees. 2017. A hierarchical approach to grammaticalization. In Kees Hengeveld, Heiko Narrog & Hella Olbertz (eds.), The Grammaticalization of Tense, Aspect, Modality and Evidentiality, Berlín/Boston: de Gruyter, 13-38. https://doi.org/10.1515/9783110519389-002

Jaque, Matías; González, Carlos; Guerrero, Silvana; Hasler, Felipe; Orqueda, Verónica. 2018. Es llegar y llevar: construcciones multiverbales de verbo finito coordinadas en español. Lenguas Modernas 52, 163-186. https://lenguasmodernas.uchile.cl/index.php/LM/article/view/52851/55673 [15/04/2020].

Jaque, Matías; González, Carlos; Guerrero, Silvana; Hasler, Felipe; Orqueda, Verónica; Garrido, Carlos; Covarrubias, Magdalena. 2019. Subjetivización, alcance y gramaticalización: de la interruptividad a la admiratividad en construcciones del tipo llegar y + VF. Boletín de Filología 55, 219-256. http://dx.doi.org/10.4067/S0718-93032019000200219 .

Jansen, Bert; Koopman, Hilda; Muysken, Pieter. 1978. Serial verbs in the creole languages. Amsterdam Creole Studies 2, 125–159.

Jespersen, Otto. 1895. En sproglig værdiforskydning. OG = AT [A displacement of linguistic value: OG 'and’ = AT 'to']. Dania III, 145–182.

Kany, Charles. 1945. American-Spanish Syntax, Chicago, University of Chicago Press.

Keniston, Hayward. 1936. Verbal Aspect in Spanish. Hispania 19(2), 163-176.

Kinn, Torodd. 2018. Pseudocoordination in Norwegian: Degrees of grammaticalization and constructional variants. En Evie Coussé, Peter Andersson & Joel Olofsson (eds.), Grammaticalization meets Construction Grammar, Ámsterdam/Filadelfia: Benjamins, 75-106. https://doi.org/10.1075/cal.21.c4

Klein, Wolfgang. 1994. Time in Language, London: Routledge.

Kornfeld, Laura. 2019. Expresión de la sorpresa, miratividad y gramaticalización de verbos incausativos en español. Borealis 8(2), 165-197. https://doi.org/10.7557/1.8.2.4913

Lau, Monica; Rooryck, Johan. 2017. Aspect, evidentiality, and mirativity. Lingua 186-187, 110-119. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2016.11.009

Lichtenberk, Frantisek. 1983. A Grammar of Manam, Honolulu: University of Hawaii Press.

Lødrup, Helge. 2019. Pseudocoordination with posture verbs in Mainland Scandinavian: A grammaticalized progressive construction? Nordic Journal of Linguistics 42(1), 87-110. https://doi.org/10.1017/S0332586519000027

Narrog, Heiko. 2012. Modality, Subjectivity, and Semantic Change. A Cross-Linguistic Perspective, Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199694372.001.0001

Orqueda, Verónica; González Vergara, Carlos; Guerrero, Silvana; Hasler, Felipe; Jaque, Matías; Garrido, Claudio; Covarrubias, Magdalena. 2021. Llegar no es igual a coger. Dos momentos en la gramaticalización de las construcciones multiverbales en español. En Mar Garachana (ed.), La evolución de las perífrasis verbales en español. Una aproximación desde la gramática de construcciones diacrónica y la gramaticalización, Berlín: Peter Lang, 287-313. https://doi.org/10.3726/b17520.

Ramchand, Gillian. 2018. Situations and Syntactic Structures. Rethinking Auxiliaries and Order in English, Cambridge MA: MIT Press.

https://doi.org/10.7551/mitpress/9780262037754.001.0001>

Reichenbach, Hans. 1947. Elements of Symbolic Logic, Nueva York: Macmillan.

Rizzi, Luigi; Cinque, Guglielmo. 2016. Functional categories and syntactic Theory. Annual Review of Linguistics 2, 139-63. https://doi.org/10.1146/annurev-linguistics-011415-040827

Ross, Daniel. 2014. El origen de los estudios sobre la pseudocoordinación verbal. Diálogo de la Lengua 6, 116-132.

Ross, D. 2016. Between coordination and subordination: Typological, structural and diachronic perspectives on pseudocoordination. En Fernanda Pratas, Sandra Pereira & Clara Pinto (eds.), Coordination and Subordination: Form and Meaning – Selected Papers from CSI Lisbon 2014, Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 209–243.

Roberts, Ian; Roussou, Anna. 2003. Syntactic Change: A Minimalist Approach to Grammaticalisation, Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511486326

Soto, Guillermo; Hasler, Felipe. 2015. Dos tipos de construcción admirativa: Aproximación a las formas de codificar la sorpresa desde la perspectiva de la gramaticalización. Estudios Filológicos 56, 147-159. http://dx.doi.org/10.4067/S0071-17132015000200009.

Van Gelderen, Elly. 2013. Clause Structure, Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139084628

Van Valin, Robert. 1997. Syntax: structure, meaning and function, Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139166799

Wiklund, Anna-Lena. 2008. Creating surprise in complex predication. Nordlyd 35, 163–187.https://doi.org/10.7557/12.141

Wiklund, Anna-Lena. 2009. The Syntax of Surprise: Unexpected Event Readings. Working Papers in Scandinavian Syntax 84, 181–224.

Zanuttini, Raffaella. 1997. Negation and Clausal Structure. A Comparative Study of Romance Languages, Nueva York: Oxford University Press.

Zanuttini, Raffaella. 2001. Sentential Negation. En Mark Baltin & Chris Collins (eds.), The Handbook of Contemporary Syntactic Theory, Oxford: Blackwell Publishing, 511-535. https://doi.org/10.1002/9780470756416.ch16