Nombre propio de persona y contexto
Contido principal do artigo
Resumo
Las tres variantes de expresión que presenta todo nombre propio de persona español en la realidad concreta del hablar (a saber, variante plena, constituida por el nombre de pila y los dos apellidos; variante intermedia, constituida por el nombre de pila y el primer apellido; y variante simple, constituida por el nombre de pila a secas) se encuentran rigurosamente reguladas por el contexto de uso: la variante plena se usa en contextos desconocidos para hablante y oyente; la variante intermedia, en contextos consabidos para hablante y oyente; y la variante simple, en contextos compartidos por hablante y oyente.
Palabras chave
Detalles do artigo
Citas
Bally, Charles. 1950. Linguistique générale et linguistique française, Berna: Editions Francke.
Bello, Andrés. 1981. Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos (edición de Ramón Trujillo), Santa Cruz de Tenerife: Aula de Cultura del Cabildo de Tenerife. https://doi.org/10.1515/zrph.2005.708
Benveniste. Émile. 1974. Problemas de lingüística general, Madrid: Siglo XXI.
Bloomfield. Leonard. 1973. Language, London: George Allen & Unwin LTD.
Bühler, Karl. 1975. Teoría del lenguaje, Madrid: Alianza Editorial.
Coseriu, Eugenio. inédito, c. 1955. Teoría del nombre propio (manuscrito), Universidad de Tubinga.
Coseriu, Eugenio. 1973a. “El plural de los nombres propios”, Teoría del lenguaje y lingüística general, Madrid: Editorial Gredos, 261-281. https://doi.org/10.12795/9788447222704
Coseriu, Eugenio. 1973b. “Determinación y entorno. Dos problemas de una lingüística del hablar”, Teoría del lenguaje y lingüística general, Madrid: Editorial Gredos, pp. 282-323. https://doi.org/10.1515/9783112315088-003
Coseriu, Eugenio. 1977. Principios de semántica estructural, Madrid: Editorial Gredos.
Coseriu, Eugenio. 1982. Lecciones de lingüística general, Madrid: Editorial Gredos.
Escandell, M.ª Victoria. 2016. Introducción a la pragmática, Barcelona: Editorial Ariel.
Fernández Leborans, M.ª Jesús. 1999. “El nombre propio”, Gramática descriptiva de la lengua española. 1. Sintaxis básica de las clases de palabras(dirigida por Ignacio Bosque y Violeta Demonte), Madrid: Espasa, 77-128. https://doi.org/10.4312/linguistica.41.1.176-178
Hjelmslev, Louis. 1980. Prolegómenos a una teoría del lenguaje, Madrid: Editorial Gredos.
Jiménez Juliá, Tomás. 2006. El paradigma determinante en español. Origen nominativo, formación y características, anexo 56 de Verba, Universidade de Santiago de Compostela. https://doi.org/10.15304/verba.48.7088
Martinet, André. 1967. “Connotation, poésie et culture”, en To Honor Roman Jakobson: Essays on the Occasion of his Seventieth Birthday, vol. 2, The Hague: Mouton, 1288-1294. https://doi.org/10.1515/9783111349121-044
Martinet, André. 1987. Sintaxis funcional, Madrid: Editorial Gredos.
Morera, Marcial. 2017. Cortesía, apodos e hipocorísticos en español: fundamentos lingüísticos, Madrid: Arco/Libros.
Morera, Marcial. 2021. “La determinación posesiva implícita de los nombres de parentesco y sus implicaciones sociales, culturales e históricas”, en Juana L. Herrera Santana y Ana Díaz Galán (eds.), Aportación al estudio de las lenguas: perspectivas teóricas y aplicadas, Berlín: Peter Lang, 277-301. https://doi.org/10.3726/b18570
Morera, Marcial; Pérez Vigaray, Juan Manuel. 2019. “El nombre propio desde el punto de vista de la lengua: significación y sentidos”, en Dolores García Padrón (coord.), Desarrollos del nombre propio en español: adjetivos de relación y lexicalizaciones, Madrid: Arco/Libros, 11-23. https://doi.org/10.1515/9783110637700-003
Saussure, Ferdinand. 1980. Curso de lingüística general, Madrid: Akal Editor.
Trujillo, Ramón. 1988. Introducción a la semántica española, Madrid: Arco/Libros.
Trujillo, Ramón. 1996. Principios de semántica textual, Madrid: Arco/Libros.
Artigos máis lidos do mesmo autor/a(s)
- Marcial Morera, El punto de vista del observador como rasgo semántico de los signos descriptivos , Verba: Anuario Galego de Filoloxía: Vol 41 (2014)