Vol 40 (2013), Artigos, páxinas 415-452
Recibido: 06-05-2013
Aceptado: 06-05-2013
En este artículo se estudia la dirección y sentido de los tres tipos más destacados de cambio de acento en español: 1º, el cambio tipo intérvalo, méndigo, aureOla, penAlti; 2º, el cambio tipo cAido, mAiz; y 3º, el cambio tipo váyamos, véngamos. Para ello se rechaza la vieja clasificación nebrisense de acentuación (llana, aguda, esdrújula), que no permite identificar la dirección de los cambios de acento y se justifica una propuesta de dos clases de acento en la estructura de la palabra: acento REGULAR (en la segunda sílaba de las palabras acabadas en vocal, o en la última, si acaban en consonante o vocal tónica) y acento IRREGULAR (en la tercera sílaba de las palabras acabadas en vocal o en la segunda, si acaban en consonante). Para deslindar algunos cambios de acento y justificar otros, se recuerdan las condiciones del acento español: 1º, constituyente flexivo átono; 2º, la Ventana de las Tres Sílabas (VTS); 3º, sensibilidad a la cantidad; 4º, dominio del acento en la palabra; 5º, mantenimiento del acento original o adaptación regular por el uso. El estudio concluye que los cambios no determinados por alguna de estas condiciones, de los tres tipos citados (intérvalo, cAido, vAyamos) o van en el sentido de la regularización o, cuando hay alternancia, siempre está presente el patrón regular, con más o menos extensión y difusión. Como efecto colateral, algunos de estos fenómenos abonan la antigua tesis de P. Henríquez Ureña en contra del supuesto andalucismo aparente sistemático del español de América.
acento español, cambios de acento, condiciones del acento, acento regular español, andalucismo, español de América