Contenido principal del artículo

José Antonio Moreno Siles
Universitat de Barcelona
España
https://orcid.org/0000-0003-2290-0475
Vol. 49 (2022), Artículos, Páginas 1-15
DOI: https://doi.org/10.15304/verba.49.7573
Recibido: 11-03-2021 Aceptado: 15-04-2021 Publicado: 27-04-2022
Derechos de autoría Cómo citar

Resumen

En este artículo se analizan, con la ayuda del aparato teórico de la lingüística cognitiva, unas muestras de cruce deonomástico, lo que supone una contribución novedosa a la formación de palabras en español y a la deonomástica. La conclusión que se obtiene es que, aunque los cruces deonomásticos se crean a partir de esquemas consolidados en la lengua, su procesamiento es altamente dependiente de la información discursiva y contextual en la que aparece cada muestra. Por tanto, se propone que el estudio del cruce deonomástico abandone el uso de muestras aisladas y descontextualizadas.

Citado por

Detalles del artículo

Referencias

ÁLVAREZ DE MIRANDA, Pedro. 2006. Acrónimos, acronimia. Revisión de un concepto. http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/acrnimos-acronimia-revisin-de-un-concepto-0/html/01338c1a-82b2-11df-acc7-002185ce6064_3.html [16/1/2022].

BALNAT, Vincent; GÉRARD, Christophe (ed.) 2018. Cahiers de Lexicologie 113(2): Néologie et noms propres. https://doi.org/10.15122/isbn.978-2-406-08791-5.

BALTEIRO, Isabel; BAUER, Laurie (ed.) 2019. Lexis 14: Blending in English. https://doi.org/10.4000/lexis.1249.

BELIAEVA, Natalia. 2019. Blending in morphology. En Mark Aronoff (ed.), Oxford Research Encyclopedia of Linguistics, Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199384655.013.511.

BOBNEO = INSTITUT UNIVERSITARI DE LINGÜÍSTICA APLICADA - UNIVERSITAT POMPEU FABRA. En línea. Banco de datos del Observatori de Neologia. http://obneo.iula.upf.edu/bobneo.

CACCHIANI, Silvia. 2011. On unfamiliar Italian lexical blends from names and nouns. Linguistica 51, 105-120. https://doi.org/10.4312/linguistica.51.1.105-120.

CASADO VELARDE, Manuel. 1999. Otros procesos morfológicos: acortamientos, formación de siglas y acrónimos. En Ignacio Bosque y Violeta Demonte (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid: Espasa Calpe, vol. III, 5076-5096.

CENTRO VIRTUAL CERVANTES. En línea. Banco de Neologismos. https://cvc.cervantes.es/lengua/banco_neologismos.

CHOROLEEVA, Kornelia. 2015. Blends nouns denoting people and conceptual integration theory. Liternet 5(186). https://liternet.bg/publish30/korneliia-choroleeva/blend.htm [16/1/2022].

FÁBREGAS, Antonio; SCALISE, Sergio. 2012. Morphology. From Data to Theories, Edimburgo: Edinburgh University Press.

FAUCONNIER, Gilles; TURNER, Mark. 2002. The Way We Think. Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities, Nueva York: Basic Books.

FRADIN, Bernard. 2015. Blending. En Peter O. Müller, Ingeborg Ohnheiser, Susan Olsen y Franz Rainer (eds.), Word-Formation. An International Handbook of the Languages of Europe, Berlín/Boston: De Gruyter Mouton, vol I, 733-780. https://doi.org/10.1515/9783110246254-023.

FRADIN, Bernard; MONTERMINI, Fabio; PLÉNAT, Marc. 2009. Morphologie grammaticale et extragrammaticale. En Bernard Fradin, Françoise Kerleroux y Marc Plénat (eds.), Aperçus de morphologie du français, Saint-Denis: Presses Universitaires de Vincennes, 21-45.

GARCÍA GALLARÍN, Consuelo. 2019. Deonomástica, eponimia y el problema de la referencia. Moenia 25, 35-62. https://revistas.usc.gal/index.php/moenia/article/view/6048 [16/1/2022].

GRIES, Stefan Th. 2012. Quantitative Corpus Data on Blend Formation: Psycho- and Cognitive-Linguistic Perspectives. En Vincent Renner, François, Maniez y Pierre J. L. Arnaud (eds.), Cross-Disciplinary Perspectives on Lexical Blending, Berlín/Boston: De Gruyter Mouton, 145-167. https://doi.org/10.1515/9783110289572.145.

HUMBLEY, John; SABLAYROLLES, Jean-François (ed.) 2015. Neologica 9. https://doi.org/10.15122/isbn.978-2-8124-4838-6.

IGOA GONZÁLEZ, José Manuel. 2009. El procesamiento del léxico. En Elena de Miguel (ed.), Panorama de la lexicología, Barcelona: Ariel, 405-434.

KEMMER, Suzanne. 2003. Schemas and lexical blends. En Hubert Cuyckens, Thomas Berg, René Dirven y Klaus-Uwe Panther (eds.), Motivation in Language. From Case Grammar to Cognitive Linguistics, Ámsterdam/Filadelfia: John Benjamins, 59-97. https://doi.org/10.1075/cilt.243.08kem.

LAKOFF, George; JOHNSON, Mark. 1986. Metáforas de la vida cotidiana, Madrid: Cátedra.

LEHRER, Adrienne. 1996. Identifying and interpreting blends: An experimental approach. Cognitive Linguistics 7(4), 359-390. https://doi.org/10.1515/cogl.1996.7.4.359.

LÓPEZ RÚA, Paula. 2004. The categorial continuum of English blends. English Studies 85(1), 63-76. https://doi.org/10.1076/enst.85.1.63.29107.

LUNA, Rosa; SORIANO, Rossana. 2010. La fujimorización y la vladimirización de la neología peruana. En Maria Teresa Cabré, Ona Domènech, Rosa Estopà, Judit Freixa y Mercè Lorente (eds.), Actes del I Congrés Internacional de Neologia de les Llengües Romàniques, Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, 455-466.

MAKRI-MOREL, Julie. 2015. Mots-valises: quand les segments communs se font la malle... Neologica 9, 61-79.

MARTÍN CAMACHO, José Carlos. 2010. El nombre propio en la neología. Deonomástica y eponimia. En Maria Teresa Cabré, Ona Domènech, Rosa Estopà, Judit Freixa y Mercè Lorente (eds.), Actes del I Congrés Internacional de Neologia de les Llengües Romàniques, Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, 389-404.

MARTÍN CAMACHO, José Carlos. 2017. La acronimia. Delimitación, rasgos generales y vitalidad de un procedimiento morfológico «artificial». En Jesús Pena (ed.), Procesos morfológicos: zonas de interferencia, Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de Compostela, 105-139.

PIÑEROS, Carlos Eduardo. 2004. The creation of portmanteaus in the extragrammatical morphology of Spanish. Probus 16(2), 203-240. https://doi.org/10.1515/prbs.2004.16.2.203.

RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, Félix. 1989. Los cruces léxicos en el ámbito político-periodístico. Verba 16, 357-386.

RENNER, Vincent; MANIEZ, François; ARNAUD, Pierre J. L. (eds.). 2012. Cross-Disciplinary Perspectives on Lexical Blending, Berlín/Boston: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110289572.

SÁNCHEZ IBÁÑEZ, Miguel; MAROTO, Nava. 2018. New words for new politics? Proper nouns and diversity related to Spanish new political parties. Cahiers de lexicologie 113, 163-181.

SPERBER, Dan; WILSON, Deirdre. 1995. Relevance: Communication and Cognition. Oxford: Blackwell.

UNGERER, Friedrich; SCHMID, Hans-Jorg. 2006. An Introduction to Cognitive Linguistics, 2ª ed. Harlow: Pearson Education.

VARELA ORTEGA, Soledad. 2018. Morfología léxica: la formación de palabras (versión corregida y aumentada). https://morforetem.wordpress.com/2018/06/25/morfologia-lexica-la-formacion-de-palabras-version-corregida-y-aumentada [16/1/2022].

VAXELAIRE, Jean-Louis. 2018. Sarkoleaks au Jupiterland. Les noms propres au service de la créativité lexicale. Cahiers de lexicologie 113, 45-59. https://doi.org/10.15122/isbn.978-2-406-08791-5.p.0045.

VIVAS MÁRQUEZ, Julia; RIDAO RODRIGO, Susana. 2015. Estrategias de (des)cortesía en redes sociales: análisis comparativo de facebook y twitter. Sintagma 27, 73-87. http://hdl.handle.net/10459.1/57302 [16/1/2022].

YUS, Francisco. 2016. Humour and Relevance, Ámsterdam/Filadelfia: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/thr.4.