The verb estar and the quantitative-subsective adjectives A relevance-based approach
Main Article Content
Abstract
Interpreting the quantitative value of adjectives related to properties that can occur to a greater or lesser degree (quantitative subsective adjectives) implies, in principle, two inferential processes: 1) to determine the category that the entity of which the property is predicated must be related to (that is, to establish what the comparison class is), and 2) to identify the prototype of that class, which would then act as a referent. Thus, in a sentence such as El niño es alto (The boy is tall), it is necessary to infer the class of things in relation to which the boy at issue is said to be tall (other children? people in general?) and use the prototype of the appropriate category as a reference to establish which entities belong to the subgroups of tall, medium height or short. In Spanish, however, when quantitative subsective adjectives are linked to the verb estar (estar alto, estar guapo…), the properties of the comparison class and the properties of the referent have very special characteristics. In this article, we will describe how the verb estar evokes, following the idea of relevance, a comparison class made up of the different manifestations over time of the entity to which the property is attributed, and how this causes a process of identifying the prototype to be replaced by the selection of other 'central' elements that enable the subdivision of that class.
Keywords:
Article Details
References
Alonso, Amado; Henríquez Ureña, Pedro. 1964. Gramática castellana, 20.ª ed., Buenos Aires: Losada.
Bosque, Ignacio. 1990. Sobre el aspecto en los adjetivos y en los participios. En Ignacio Bosque Muñoz (ed.), Tiempo y aspecto en español. Madrid: Cátedra, 177-211.
Carlson, Gregory Norman. 1977. Reference to Kinds in English [tesis doctoral], Amherst: University of Massachusetts.
Cuervo, Rufino José. 1953. Diccionario de construcción y régimen de la lengua castellana, Santafé de Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.
Delbecque, Nicole. 2000. Las cópulas ser y estar: categorización frente a deixis. Revista española de lingüística aplicada, 239-280.
Demonte, Violeta. 1999. El adjetivo. En Ignacio Bosque Muñoz y Violeta Demonte (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española, vol. I. Madrid: Real Academia Española / Espasa Calpe, 129-218.
Ebeling, Karen S.; Gelman, Susan A. 1994. Children’s use of context in interpreting ‘big’ and ‘little’. Child Development 65, 1178−1192. https://doi.org/10.2307/1131313.
Escandell, María Victoria. 2006. Introducción a la pragmática, Madrid: Ariel lingüística.
Escandell, María Victoria. 2018. Evidential commitment and feature mismatch in Spanish estar constructions. Journal of Pragmatics 128, 102-115. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2017.10.004.
Falk, Johan. 1979. Ser y Estar con atributos adjetivales, Uppsala: Acta Universitatis Uppsaliensis.
Gómez Torrego, Leonardo. 2010. Gramática didáctica del español, Madrid: Ediciones SM.
González Escribano, José Luis. 2008. La “semántica de prototipos” y el predicado típico. Archivum. Revista de la Facultad de Filología, 58-59.
Grice, Herbert Paul. 1989 (1957). Studies in the way of words, Cambridge: Harvard University Press.
Gumiel-Molina, Silvia; Moreno-Quibén, Norberto; Pérez Jiménez, Isabel. 2015. En Isabel Pérez-Jiménez, Manuel Leonetti y Silvia Gumiel-Molina (eds.), New Perspectives on the Study of Ser and Estar. Ámsterdam: John Benjamins, 119-146.
Hansen, Federico. 1945. Gramática histórica de la lengua castellana, Buenos Aires: El Ateneo.
Kamp, Hans; Partee, Barbara. 1995. Prototype theory and compositionality. Cognition 57, 129-191. https://doi.org/10.1016/0010-0277(94)00659-9.
Kennedy, Christopher. 1999. Projecting the adjective: The syntax and semantics of gradability and comparison, Nueva York: Garland Press.
Kennedy, Christopher. 2003. First steps towards a semantics of measurement, Chicago: Northwestern University.
Kratzer, Angelika. 1989. Stage-Level and Individual-Level Predicates, Amherst: University of Massachusetts.
Langacker, Ronald Wayne. 1999. Virtual Reality. Studies in the Linguistic Sciences 29(2), 77-103.
Fernández Leborans, María Jesús. 1999. La predicación: las oraciones copulativas. En Ignacio Bosque Muñoz y Violeta Demonte (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española, vol. II. Madrid: Real Academia Española / Espasa Calpe, 2357-2460.
Leonetti, Manuel. 1994. Ser y estar: estado de la cuestión. Pliegos de la Ínsula Barataria 1, 182-205.
Klein, Ewan. 1980. A Semantics for Positive and Comparative Adjectives. Linguistics and Philosophy 4, 1-45. https://doi.org/10.1007/bf00351812.
Lyons, John. 1977. Semantics. Vol. 1, Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/cbo9780511620614.
Luján, Marta. 1981. The Spanish copulas as aspectual indicators, Lingua 54, 165-210. https://doi.org/10.1016/0024-3841(81)90068-1.
Maienborn, Claudia. 2005. A discourse-based account of Spanish ser/estar. Linguistics 43, 155-180. https://doi.org/10.1515/ling.2005.43.1.155.
Marín Gálvez, Rafael. 2004. Entre ser y estar, Madrid: Arco/Libros.
Marín Gálvez, Rafael. 2016. Ser y estar. En Javier Gutiérrez-Rexach (coord.), Enciclopedia de Lingüística Hispánica II. Londres. Routledge, 13-24. https://doi.org/10.4324/9781315713441-77.
Navas Ruiz, Ricardo. 1963. Ser y estar: Estudio del sistema atributivo del español. Serie: Acta Salmanticensia. Filosofía y Letras 17 (3). Salamanca: Universidad de Salamanca.
ngle = Real Academia Española; Asociación de Academias de la Lengua Española. 2010. Nueva gramática de la lengua española. Manual, Madrid: Espasa.
Paoli, Francesco. 1999. Comparative logic as an approach to comparison in natural language. Journal of Semantics 16, 67-96. https://doi.org/10.1093/jos/16.1.67.
Putnam, Hilary. 1975. Mind, Language and Reality, Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511625251.
Quine, Willard Van Orman. 2013 (1960). Word and Object. Cambridge: MIT Press. https://doi.org/10.7551/mitpress/9636.001.0001.
Romero Morales, Juan. 2009. El sujeto en las construcciones copulativas. Verba: Anuario galego de filoloxia 36, 196-214.
Rusiecki, Jan. 1985. Adjectives and Comparison in English: A Semantic Study, Londres: Longman.
Sánchez López, Cristina. 2006. El grado de adjetivos y adverbios. Madrid: Arco/Libros.
Sperber, Dan; Wilson, Deirdre. 1986. Relevance: Communication and cognition, Harvard: Harvard University Press / Blackwell.
Sperber, Dan; Wilson, Deirdre. 2004. La teoría de la relevancia. Revista de Investigación Lingüística 7, 237-286.
Tribushinina, Elena. 2008. Cognitive reference points. Semantics beyond the prototypes in adjectives of space and colour, Utrecht: LOT.
Ynduráin Pardo de Santayana, Carlos. 2015. Los adjetivos dimensionales en español. Análisis semántico y propuesta lexicográfica [tesis doctoral], Madrid: Universidad Autónoma de Madrid.
Ynduráin Pardo de Santayana, Carlos. 2019. El cálculo del valor cuantitativo de los adjetivos dimensionales. Diálogo de la Lengua 11, 1-14.
Ynduráin Pardo de Santayana, Carlos. 2020. Subsectividad (cuantitativa y cualitativa): una cuestión de semántica léxica. Revista de Investigación Lingüística 22, 467-491. https://doi.org/10.6018/ril.386861.
Zamparelli, Roberto. 2013 (2000). Layers in the Determiner Phrase (Outstanding Dissertations in Linguistics), Londres: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315054360.