Relativas y Anteposición Negativa en inglés y español
Contenido principal del artículo
Resumen
En este trabajo analizo el impacto de los denominados Fenómenos de Oración Matriz, es decir, operaciones de índole discursiva que se dan exclusivamente en oraciones principales, como la Anteposición Negativa (ANeg), en oraciones relativas especificativas y explicativas, estableciendo un contraste entre el inglés y el español desde una perspectiva minimista (p. ej. This car, which only rarely did I drive, is in excellent condition). A tal efecto, he realizado un experimento con nativos de ambas lenguas, donde la tarea era juzgar la aceptabilidad de los tipos de relativas que incluían ANeg. El resultado más intrigante consiste en que en español no hay distinción entre los tipos de relativas que aceptan la ANeg, mientras que en inglés solo la permiten las relativas explicativas. La variación detectada en este trabajo experimental se explica mediante un análisis formal basado en el mecanismo de herencia de rasgos discursivos y la diferencia entre aserción y presuposición, que se refleja en la derivación sintáctica mediante la inclusión de un operador factivo (no-asertivo) que bloqueará o no la ANeg, dependiendo de si esta tiene que cruzar el operador no-asertivo en su movimiento a la periferia izquierda de la oración en una lengua determinada.
Palabras clave:
Detalles del artículo
Referencias
ALBOIU, G.; HILL, V. (2019): “Narrative infinitives, narrative gerunds, and the features of the C-T system”, Journal of Historical Syntax 3, pp. 1-36.
ANTOMO, M. (2012): “Interpreting embedded verb second: Causal modifiers in German”, Proceedings of ConSOLE 17, pp. 27-51.
BATLLORI, M; HERNANZ, M. L. (2014): “Weak focus and polarity: Asymmetries between Spanish and Catalan”, en T. Biberauer y G. Walkden (eds.): Syntax over Time: Lexical, Morphological and Information-Structural Interactions. Oxford: Oxford University Press, pp. 280-298. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199687923.003.0017
BENINCÀ, P. (2012): “Determiners and relative clauses”, Iberia: An International Journal of Theoretical Linguistics 4(1), pp. 92-109.
BENINCÀ, P.; CINQUE, G. (2014): “Kind-defining relative clauses in the diachrony of Italian”, en P. Benincà, A. Ledgeway y N. Vincent (eds.): Diachrony and Dialects. Oxford: OUP, pp. 257-78. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198701781.003.0013
BIANCHI, V.; FRASCARELLI, M. (2010): “Is topic a root phenomenon?”, Iberia: An International Journal of Theoretical Linguistics 2, pp. 43-88.
BOSQUE, I. (1980): Sobre la Negación. Madrid: Cátedra.
BRUCART, J. M. (1999): “La estructura del Sintagma Nominal: Las oraciones de relativo”, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.): Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid: Espasa, vol. 1, pp. 395-522.
CHOMSKY, N. (2008): “On phases”, en R. Freidin, C. Otero y M. L. Zubizarreta (eds.): Foundational Issues in Linguistic Theory. Cambridge, MA: MIT Press, pp. 133-166.
CULICOVER, P. (1991): “Polarity, inversion, and focus in English”, en Proceedings of the Eighth Eastern States Conference on Linguistics. Columbus: ESCOL Publications / Department of Linguistics, Ohio State University, pp. 46-68.
DE CAT, C. (2012): “Towards an interface definition of root phenomena” en L. Aelbrecht, L. Haegeman y R. Nye (eds.): Main Clause Phenomena. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 135-158. https://doi.org/10.1075/la.190.06cat
EMONDS, J. (1969): Root and Structure-Preserving Transformations. Tesis doctoral. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology.
EMONDS, J. (1976): A Transformational Approach to English Syntax. New York: Academic Press.
EMONDS. J. (2004): “Unspecified categories as the key to root constructions”, en D. Adger, C. De Cat y G. Tsoulas (eds.): Peripheries: Syntactic Edges and their Effects. Dordrecht: Kluwer, pp. 75-121. https://doi.org/10.1007/1-4020-1910-6_4
FRASCARELLI, M.; JIMÉNEZ-FERNÁNDEZ, Á. L. (2017): “Subextraction at the discourse-grammar interface: A featural approach to island effects”, en O. Fernández-Soriano, E. Castroviejo e I. Pérez-Jiménez (eds.): Boundaries, Phases, and Interfaces. Case Studies in Honor of Violeta Demonte. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 224-254. https://doi.org/10.1075/la.239.11fra
FRASCARELLI, M.; JIMÉNEZ-FERNÁNDEZ, Á. L. (2019): “Understanding partiality in pro-drop languages: An information–structure approach”, Syntax 29(2/3), pp. 162-198. https://doi.org/10.1111/synt.12184
GALLEGO, Á. (2007): Phase Theory and Parametric Variation. Tesis doctoral. Bellaterra, Barcelona: Universitat Autónoma de Barcelona.
GÄRTNER, H.-M. (2002): “On the force of V-2 declaratives”, Theoretical Linguistics 28, pp. 33-42. https://doi.org/10.1515/thli.2002.28.1.33
HAEGEMAN, L. (2012): Adverbial Clauses, Main Clause Phenomena, and the Composition of the Left Periphery. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199858774.001.0001
HAEGEMAN, L.; HILL, V. (2013): “The syntactization of discourse”, en R. Folli, C. Sevdali y R. Truswell (eds.): Syntax and its Limits. Oxford: Oxford University Press, pp. 370-390. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199683239.003.0018
HEYCOCK, C. (2006): “Embedded root phenomena”, en M. Everaert y H. van Riemsdijk (eds.): The Blackwell Companion to Syntax. Oxford: Blackwell, vol. 2, pp. 174-209. https://doi.org/10.1002/9780470996591.ch23
HOOPER, J.; THOMPSON, S. (1973): “On the applicability of root transformations”, Linguistic Inquiry 4, pp. 465-97.
HUDDLESTON, R.; PULLUM, G. (2002): The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781316423530
JIMÉNEZ-FERNÁNDEZ, Á. L. (2018): “Negative Preposing. Intervention and parametric variation in complement clauses”, Atlantis 40(1), pp. 11-37. https://doi.org/10.28914/Atlantis-2018-40.1.01
JIMÉNEZ-FERNÁNDEZ, Á. L. (2020): Syntax-Information Structure Interactions in the Sentential, Verbal and Nominal Peripheries. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.
JIMÉNEZ-FERNÁNDEZ, Á. L.; MIYAGAWA, s. (2014): “A feature-inheritance approach to root phenomena and parametric variation”, Lingua 145, pp. 276-302. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2014.04.008
LASNIK, H. (2003): Minimalist Investigations in Linguistic Theory. London: Routledge.
LEONETTI, M.; ESCANDELL, V. (2009): “Fronting and verum focus in Spanish”, en A. Dufter y D. Jacob (eds.): Focus and Background in Romance Languages. Amsterdam y Philadelphia, PA: John Benjamins, pp. 155-204. https://doi.org/10.1075/slcs.112.07leo
LEONETTI, M.; ESCANDELL, V. (2017): “El foco es relativo”, en Á. Gallego, Y. Rodríguez y J. Sánchez-Fernández (eds.): Relaciones Sintácticas: Homenaje a José M. Brucart y M. Lluïsa Hernanz. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, pp. 435-446.
LÓPEZ, L. (2009): A Derivational Syntax for Information Structure. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199557400.001.0001
MEINUNGER, A. (2004): “Verb position, verbal mood and the anchoring (potential) of sentences”, en H. Lohnstein y S. Trissler (eds.): The Syntax and Semantics of the Left Periphery. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 313-341.
MİYAGAWA, S. (2010): Why Agree? Why Move? Unifying Agreement-Based and Discourse Configurational Languages. Cambridge, MA: MIT Press. https://doi.org/10.7551/mitpress/8116.001.0001
MIYAGAWA, S. (2017): Agreement Beyond Phi. Cambridge, MA: MIT Press. https://doi.org/10.7551/mitpress/10958.001.0001
OJEA, A. (2016): “Categorías mixtas truncadas: La nominalización defectiva en las cláusulas relativas existenciales modales”, RLA: Revista de Lingüística Teórica y Aplicada 54(1), pp. 129-147. https://doi.org/10.4067/S0718-48832016000100007
OJEA, A. (2017): “Core intentional features in the syntactic computation: Deriving the position of the subject in Spanish”, Lingua 195, pp. 72-91. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2017.06.007
OJEA, A. (2019): “EPP satisfaction on discourse grounds: The case of locative inversion”, Syntax 22(2/3), pp. 248-273. https://doi.org/10.1111/synt.12181
ORTEGA-SANTOS, I. (2020): “Dialect distance and data assessment in Chilean, Venezuelan and Puerto Rican Spanish”, manuscrito sin publicar, Universidad de Memphis, EE. UU.
POTTS, C. (2007): “Into the conventional-implicature dimension”, Philosophy Compass 2(4), pp. 665-679. https://doi.org/10.1111/j.1747-9991.2007.00089.x
QUIRK, R. S.; GREENBAUM, S; LEECH, G.; SVARTVIK, J. (1985): A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
RADFORD, A. (2009): Analysing English Sentences: A Minimalist Approach. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511801617
RADFORD, A. (2019): Relative Clauses: Structure and Variation in Everyday English. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108687744
RICHARDS, N. W. (1999): “Cyclicity and the ordering of multiple specifiers”, en S. Epstein y N. Hornstein (eds.): Working Minimalism. Cambridge, MA: MIT Press, pp. 127-158.
RIZZI, L. (1990): Relativized Minimality. Cambridge, MA: MIT Press.
RIZZI, L. (1997): “The fine structure of the left periphery”, en L. Haegeman (ed.): Elements of Grammar: Handbook in Generative Syntax. Dordrecht: Kluwer, pp. 281-337. https://doi.org/10.1007/978-94-011-5420-8_7
RIZZI, L. (2004): “Locality and left periphery”, en A. Belletti (ed.): Structures and Beyond. The Cartography of Syntactic Structures. Oxford: Oxford University Press, vol. 3, pp. 223-251.
RIZZI, L. (2006): “On the form of chains: Criterial positions and ECP effects”, en L. Cheng y N. Corver (eds.): Wh-Movement: Moving on. Cambridge, MA: MIT Press, pp. 97-134.
SPEAS, M. (2000). “Evidentiality, logophoricity and the syntactic representation of pragmatic features”, Lingua 14, pp. 255-276. https://doi.org/10.1016/S0024-3841(03)00030-5
SPEAS, M.; TENNY, C. (2003): “Configurational properties of point of view roles”, en A. M. Di Sciullo (ed.): Asymmetry in Grammar. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 315-344. https://doi.org/10.1075/la.57.15spe
SPROUSE, J.; ALMEIDA, D. (2012): “Assessing the reliability of textbook data in syntax: Adger’s Core Syntax”, Journal of Linguistics 48(3), pp. 609-652. https://doi.org/10.1017/S0022226712000011
SPROUSE, J.; SCHÜTZE, C.; ALMEIDA, D. (2013): “A comparison of informal and formal acceptability judgments using a random sample from Linguistic Inquiry 2001-2010”, Lingua 134, pp. 219-248. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2013.07.002
SUÑER, M. (1992): “V-movement and the licensing of argumental wh-phrases in Spanish”, Natural Language and Linguistic Theory 12, pp. 335-372. https://doi.org/10.1007/BF00993148
VILLA-GARCÍA, J. (2015): The Syntax of Multiple-Que Sentences in Spanish: Along the Left Periphery. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/ihll.2
VILLATA, S.; RIZZI, L.; FRANCK, J. (2016): “Intervention effects and Relativized Minimality: New experimental evidence from graded judgments”, Lingua 179, pp. 76-96. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2016.03.004
ZUBIZARRETA, M. L. (1998): Word Order, Prosody and Focus. Cambridge, MA: MIT Press.