Main Article Content

Isabel Almeida Santos
Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada (CELGA-ILTEC), Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra
Portugal
https://orcid.org/0000-0002-6276-4239
Vol 14 (2022): Estudos de Lingüística Galega, Pescuda, pages 1-24
DOI: https://doi.org/10.15304/elg.14.7825
Submitted: 08-07-2021 Accepted: 27-10-2021 Published: 14-03-2022
Copyright How to Cite

Abstract

The persistence of a non-native pronunciation is a recognized fact in second language acquisition research. Among the factors that explain this, regardless of different theoretical frameworks, prior linguistic knowledge occupies a prominent place. Not only the conditioning related to the already trained articulation skills is at issue, but also, and above all, the ability to recognise/define (new) targets accurately. This work intends to add to the description of the interphonology of three groups of learners whose native languages are Spanish, Italian and French. More specifically, the issue concerns an area of the consonant phonological system in which these three languages are completely unlike one another and differ from Portuguese: rhotics. Data were collected in a corpus of oral productions, and the levels of convergence and deviations were analysed. The results show different patterns related to the native language and to the syntagmatic context in which the consonant appears.

Cited by

Article Details

References

Alarcos Llorach, Emilio. 1968 [1950]. Fonología española. 4.ª edn. Madrid: Editorial Gredos.

Archibald, John. 1998. Second language phonology. Amsterdam: John Benjamins.

Barbosa, J. Morais. 1962. Sur le /R/ portugais. Em Diego Catalán (ed.), Miscelánea Homenaje a André Martinet, III. 211-226. Canarias: Universidad de La Laguna.

Battye, Adrian & Maria-Anne Hintze & Paul Rowlett. 2000 [1992]. The French language today. A linguistic introduction. 2.ª ed. Londres: Routledge.

Bertinetto, P. Marco & Michele Loporcaro. 2005. The sound pattern of standard Italian, as compared with the varieties spoken in Florence, Milan and Florence. Journal of the International Phonetic Association 35, 2, 131-151. https://doi:10.1017/S0025100305002148

Best, Catherine T. 1995. A direct realist view of cross-language speech perception. Em W. Strange (ed.), Speech perception and linguistic experience: Issues in cross-Language research. 171-204. Timonium, MD: York Press.

Best, Catherine T. & Michael D. Tyler. 2007. Nonnative and second language speech perception: Commonalities and complementarities. Em Ocke-Schwen Bohn & Murray J. Munro (eds.), Language experience in second language speech learning. In honor of James Emil Flege. 13-34. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Brissos, Fernando. 2015. Dialectos portugueses do Centro-Sul: corpus de fenómenos e revisão do problema da (des)unidade. Zeitschrift für romanische Philologie 131 (4), 999-1041. https://doi.org/10.1515/zrp-2015-0071

Broselow, Ellen & Yoonjung Kang. 2013. Phonology and speech. Em J. Herschensohn & Martha Young-Scholten (eds.), The Cambridge handbook of second language acquisition. 529-554. Cambridge: Cambridge University Press.

Canepari, Luciano. 1999 [1992]. Manuale di pronuncia italiana. 2.ª ed. Bologna: Zanichelli Editore.

Canepari, Luciano. 2005. A handbook of pronunciation. München: Lincom Europa.

Castelo, Adelina. 2018. Fonética e fonologia para o ensino do Português como Língua Estrangeira. Macau: Instituto Politécnico de Macau.

Chambers, Jack K. & Peter Trudgill. 1980. Dialectology. Cambridge: Cambridge University Press.

Chisse, Jean-Louis, Jacques Filliolet & Dominique Maingueneau. 2001. Introduction à la linguistique française, vol. I. Paris: Hachette.

Eckman, Fred R. 1991. The Structural Conformity Hypothesis and the acquisition of consonant clusters in the interlanguage of ESL learners. Sudies in Second Language Acquisition, 13, 23-41. https://doi:10.1017/S0272263100009700

Eckman, Fred R. 2012. Second language phonology. Em Susan Gass & Alison Mackey (eds.), The Routledge Handbook of Second Language Acquisition. 91-105. London: Routledge.

Emiliano, António. 2009. Fonética do português europeu. Descrição e transcrição. Lisboa: Guimarães Editora.

Escudero, Paola. 2007. Second Language phonology: The role of perception. Em Martha C. Pennington (ed.), Phonology in context. 109-134. Londres: Palgrave Macmillan.

Fagyal, Zsuzsanna, Douglas Kybbee & Frederic Jenkins. 2006. French. A linguistic introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

Flege, James E. 1986. Effects of equivalence classification on the production of foreign language speech sounds. Em Allan James & Jonathan Leather (eds.), Sound patterns in second language acquisition. 9-39. Dordrecht: Foris Publications.

Flege, James E. 1995. Second language Speech Learning Theory. Findings and problems. Em Winifred Strange (ed.), Speech perception and linguistic experience: Issues in cross-language research. 233-277. Timonium, MD: York Press.

Flege, James E. 2007. Language contact in bilingualism. Laboratory of Phonology 9, 353-381.

Fulgêncio, Lúcia & Patrizia Bastianetto. 1998. Um exemplo de análise contrastiva: o grafema r/rr em português e italiano. Caligrama 3, 165-182.

Galazzi, Enrica & Georges Boulakia. 2012. Lˈ«r» du temps. Cahiers de recherche de l'école doctorale en linguistique française 6, 135-150.

Howson, Phil J. & Philip J. Monahan. 2019. Perceptual motivation for rhotics as a class. Speech Communication 115, 15-28. https://doi.org/10.1016/j.specom.2019.10.002

Hualde, José Ignacio. 2010 [2009]. Los sonidos de la lengua: fonética y fonología. Em José I. Hualde, Antxon Olarrea, Anna M. Escobar & Catherine E. Travis, Introducción a la lingüística hispánica. 2.ª ed. 45-84. Cambridge: Cambridge University Press.

Jesus, Luis M. T. & Christine Shadle. 2005. Acoustic analysis of European Portuguese uvular [χ, ʁ] and voiceless tapped alveolar [ɾ̥] fricatives. Journal of the International Phonetic Association 35/1, 27-44. https://doi:10.1017/S0025100305001866

Kostakis, Andrew. 2007. More on the origin of uvular [ʀ]: Phonetic and sociolinguistic motivations. IULC Working Papers 7, 1, 20 pp.

Krämer, Martin. 2009. The phonology of Italian. Oxford: Oxford Univsersity Press.

Lado, Robert 1957. Linguistics across Cultures: Applied Linguistics and Language Teachers. Ann Arbor: University of Michigan Press.

Lindau, Mona. 1985. The Story of /r/. Em Victoria Fromkin (ed.), Phonetic Linguistics. Essays in Honor of Peter Ladefoged. 157-168. Orlando: Academic Press.

Little, Sarah. 2012. A sociophonetic study of the metropolitan French [R]: Linguistic factors determining rhotic variation. Ohio: Ohio State University. [Senior Honors Thesis].

Maddieson, Ian. 1984. Patterns of sounds. Cambridge: Cambridge University Press.

Major, Roy. 2001. Foreign accent: The ontogeny and phylogeny of second language phonology. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates.

Major, Roy & Eunyi Kim. 1996. The Similarity Differential Rate Hypothesis. Language Learning 46, 3, 465-496.

Malmberg, Bertil. 1954. A Fonética. No mundo dos sons da linguagem (tradução do original francês). Lisboa: Livros do Brasil.

Martinet, André. 1962. R, du latin au français d’aujourd’hui. Phonetica 8, 193-202.

Mateus, M. Helena Mira & Ernesto d’Andrade. 2000. The phonology of Portuguese. Oxford: Oxford University Press.

Mateus, M. Helena Mira. 2005. Fonologia segmental. Em M. Helena Mira Mateus, Isabel Falé & Maria João Freitas, Fonética e fonologia do português. 157-235. Lisboa: Universidade Aberta.

Mattoso Câmara Jr., Joaquim. 1977 [1953]. Para o estudo da fonêmica portuguesa. 2.ª ed. Rio de Janeiro: Padrão – Livraria Editora.

Mattoso Câmara Jr., Joaquim. 1982 [1970]. Estruturas da língua portuguesa. 11.ª ed. Petrópolis: Editora Vozes.

Mattoso Câmara Jr., Joaquim. 1985 [1975]. História e estrutura da língua portuguesa. 4.ª ed. Rio de Janeiro: Padrão – Livraria Editora.

Muñoz-Basols, Javier, Nina Moreno, Inma Taboada & Manel Lacorte. 2017. Introducción a la lingüística hispánica actual teoría y práctica. London: Routledge.

Ortiz de Pinedo Sánchez, Núria. 2012. Las vibrantes del español en habla espontánea. Phonika 8, 44-67.

Pereira, Rodrigo Miguel dos Santos. 2020. O R- forte em Português Europeu: análise fonológica de dados dialetais. Lisboa: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [Tese de mestrado].

Pickering. Lucy. 2012. Second language speech production. Em Susan Gass & Alison Mackey (eds.), The Routledge Handbook of Second Language Acquisition. 335-348. London: Routledge.

Price, Glanville. 2005. An introduction to French pronunciation. Malden: Blackwell Publishing.

Rennicke, Iiris & Pedro Tiago Martins. 2013. As realizações fonéticas de /R/ em português europeu: análise de um corpus dialetal e implicações no sistema fonológico. Em Maria Fátima Silva, Isabel Falé & Isabel Pereira (orgs), XXVIII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Textos selecionados. 509-523. Braga: APL.

Rodrigues, Celeste. 2020. Consonantismo. Em Eduardo Raposo, M. Fernanda B. Nascimento, Maria Antónia C. Mota, Luísa Segura & Amália Mendes (orgs.), Gramática da língua portuguesa, vol. 3. 3333-3368. Lisboa: Gulbenkian.

Rodrigues, Susana F. 2015. Caracterização acústica das consoantes líquidas do Português Europeu. Lisboa: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [Tese de doutoramento].

Santos, Isabel A. 2008. Codificação e mudança: que relações? Estudos linguísticos e literários 37/38, 207-226.

Santos, Isabel A., Isabel Pereira, Cristina Martins, Ana C. Macário Lopes, Conceição Carapinha & Antonino Silva. 2015. Corp-Oral: PL2. Um novo recurso para o estudo do português língua não materna. Em António Barreira Moreno, Fatima Silva e João Veloso (eds), XXX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Textos Selecionados. 103-112. Braga: APL.

Selinker, Larry (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10, 3, 209-231.

Teyssier, Paul. 1989. Manual de língua portuguesa (Portugal-Brasil). Coimbra: Coimbra Editora.

Vale, Adriano Aguiar do. 2020. Perceção das Consoantes líquidas /ɾ/ e /l/ do Português Europeu sob Influência do Mandarim L1. Braga: Universidade do Minho. [Tese de mestrado].

Van Hout, Roeland & Hans Van de Velde. 2001. Patterns of /r/ variation. Em Hans Van de Velde & Roeland Van Hout (eds.), ‘r-atics’. Sociolinguistic, phonetic and phonological characteristics of /r/. Etudes et Travaux 4, 1-10. http://hdl.handle.net/2066/104358

Veloso, João. 2015. The English R coming! The never ending story of Portuguese rhotics. Oslo Studies in Language 7 (1), 323-336.

Viana, Aniceto Reis Gonçalves. 1883 [1940]. Essai de phonétique et de phonologie d’après le dialecte atuel de Lisbonne. 2.ª ed. Boletim de Filologia VII, 1, 161-243.

Viana, Aniceto Reis Gonçalves. 1892. Exposição da pronúncia normal portuguesa. Para uso de nacionaes e estrangeiros. Lisboa: Imprensa Nacional.

Wiese, Richard. 2011. The Representation of Rhotics. Em Marc van Oostendorp, Colin Ewen, Elizabeth Hume & Keren Rice (eds.), The Blackwell Companion to Phonology, vol. 1. 746-764. Malden: Wiley / Blackwell.

Zhou, Chao. 2017. Contributo para o estudo da aquisição das consoantes líquidas do português europeu por aprendentes chineses. Lisboa: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [Tese de mestrado].

Zhou, Chao 2021. L2 speech learning of European Portuguese /l/ and /ɾ/ by L1-Mandarin learners: Experimental evidence and theoretical modelling. Lisboa: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [Tese de doutoramento].