Contenido principal del artículo

Enrique Pato
Université de Montréal
Canadá
https://orcid.org/0000-0002-6955-2861
Jorge Agulló
Universidad Autónoma de Madrid
España
Vol. 50 (2023), Artículos
DOI: https://doi.org/10.15304/verba.50.7728
Recibido: 25-05-2021 Aceptado: 17-11-2021 Publicado: 09-08-2023
Derechos de autoría Cómo citar

Resumen

Este artículo analiza la distribución de los pronombres reasuntivos que aparecen en las oraciones de relativo modales del español. La variación sintáctica se explora por medio de algunos diagnósticos, como la naturaleza opcional del pronombre y su valor de desambiguación del antecedente de la oración. La reasunción en estas estructuras no puede derivarse de los mecanismos generales que rigen la presencia o ausencia del clítico en contextos no subordinados. El análisis de las construcciones modales, que se conciben como relativas de interpretación de tipo, sigue las pautas generales de otros estudios formales sobre los pronombres reasuntivos del español.

Citado por

Detalles del artículo

Referencias

Agulló, J. (2019): «Desde lo subléxico hasta lo sintáctico: Reasunción, sustantivos relacionales y sustantivos de parte-todo», Revista Signos. Estudios de lingüística, 52, pp. 590-613. http://dx.doi.org/10.4067/S0718-09342019000200590

Agulló, J. (2022): «Las oraciones de relativo predicativas en español: pronombres reasuntivos y variación dialectal», Zeitschrift für romanische Philologie, 138/1, pp. 161-191. https://doi.org/10.1515/zrp-2022-0005

Agulló, J. (2023): El pronombre reasuntivo en la sintaxis del español. Teoría sintáctica, distribución dialectal y estratificación sociolingüística, tesis doctoral, Universidad Autónoma de Madrid.

Agulló, J. (en prensa): «Las oraciones de relativo predicativas en la sintaxis del español: desarrollo diacrónico y naturaleza indefinida», Revista de Filología Española.

Alarcos, E. (1994): Gramática de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe.

Alba de la Fuente, A. y E. Pato (2019): «Cortadora relative clauses: A comparative analysis between Spanish, Portuguese and French», Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics, 5(1), pp. 1-19. https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.37

Anderson, S. R. y A. D. Andrews (1972): Syntactic Typology and Contrastive Studies. Research on Syntactic Typology. A Final Substantive Report. Cambridge: Language Research Foundation.

Andrews, A. D. (1975): Studies in the Syntax of Relative and Comparative Clauses. Cambridge, Mass.: MIT.

Andrews, A. D. (2007): «Relative clauses», en T. Shopen (ed.), Language Typology and Syntactic Description. Volume II: Complex Constructions. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 206-236. https://doi.org/10.1017/CBO9780511619434.004

Asudeh, A. (2012): The logic of pronominal resumption. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199206421.001.0001

Bello, A. y R. J. Cuervo (1925): Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos. París: Andrés Blot.

Benincà, P. (2012): «Determiners and relative clauses», IBERIA: An International Journal of Theoretical Linguistics, 4/1, pp. 92-109.

Bentivoglio, P. (2003): «Las construcciones “de retoma” en las cláusulas relativas: un análisis variacionista», en F. Moreno Fernández et al. (ed.), Variación y contexto. Estudios dedicados a Humberto López Morales. Madrid: Arco/Libros, vol. II, pp. 507-520.

Bianchi, V. (2002a): «Headed relative clauses in generative syntax (Part I)», Glot International, 6/7, pp. 197-204.

Bianchi, V (2002b): «Headed relative clauses in generative syntax (Part II)», Glot International, 6/8, pp. 1-13.

Brucart, J M. (1992): «Some asymmetries in the functioning of relative pronouns in Spanish», Catalan Working Papers in Linguistics, 2, pp. 113-143.

Brucart, J. M. (1999): «La estructura del sintagma nominal: Las oraciones de relativo», en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe, vol. 1, pp. 395-522.

Brucart, J. M. (2016): «Oraciones de relativo», en J. Gutiérrez Rexach (ed.), Enciclopedia de Linguistica Hispánica. Londres: Routledge, vol. 1, pp. 722-736. https://doi.org/10.4324/9781315713441-64

Brucart, J. M. (2020): «Las oraciones de relativo», conferencia presentada en el Seminario de Actualización Gramatical para el aula no universitaria (SAGAZ). Zaragoza: Universidad de Zaragoza (6 de febrero de 2020).

Caviglia, S. y M. Malcuori (2007): «Las oraciones de relativo en la interfaz gramática-discurso», en V. Bertolotti et al. (eds.), Estudios de lingüística hispánica. Cádiz: Universidad de Cádiz, pp. 43-69.

Cerrón-Palomino López, Á. (2006): «Pronombres de retoma en cláusulas relativas del castellano peruano: un fenómeno de causación múltiple», Lexis, 30/2, pp. 231-258. https://doi.org/10.18800/lexis.200602.002

Cerrón-Palomino López, Á. (2011): «Simplicidad y claridad estructurales: la producción de cláusulas relativas en castellano», Lexis, 35(2), pp. 225-259. https://doi.org/10.18800/lexis.201102.001

Cerrón-Palomino López, Á. (2014): «Excess, Deficiency, and Mean: Resumptive Pronouns, Prepositional Phrase Chopping, and Gaps in Spanish Oblique Relative Clauses», en A. Enrique-Arias, M. Gutiérrez, A. Landa y F. Ocampo (eds.), Perspectives in the study of Spanish language variation: Papers in honor of Carmen Silva-Corvalán. Verba, anejo 71, pp. 75-100.

Cerrón-Palomino López, Á. (2015): «Resumption or contrast? Non-standard subject pronouns in Spanish Relative Clauses», Spanish in Context, 12/3, pp. 349-372. https://doi.org/10.1075/sic.12.3.02cer

Checa-Garcia, I. (2019): «Resumptive elements in Spanish relative clauses and processing difficulties: A multifactorial analysis», Folia Linguistica, 53/2, pp. 479-517. https://doi.org/10.1515/flin-2019-2018

Cinque, G. (1978): «La sintassi dei pronomi relativi cui e quale nell’italiano moderno», Rivista de Grammatica Generativa, 3/1, pp. 31-126.

Cinque, G. (2019): «The different merge positions of the different types of relative clauses», en K. Ramshøj Christensen, H. Jørgensen y J. L. Wood (eds.), The Sign of the V. Papers in Honour of Sten Vikner. Aarhus: Aarhus University, pp. 131-147. https://doi.org/10.7146/aul.348.93

Comrie, B. (1989): Language universals and linguistic typology. Oxford: Blackwell.

CORDE. Corpus diacrónico del español. Madrid: RAE [10/05/2021]

CORPES. Corpus del Español del Siglo XXI. Madrid: RAE ; [10/05/2021].

Cruschina, S. (2021): «The greater the contrast, the greater the potential: On the effects of focus in syntax», Glossa: a journal of general linguistics, 6/1, pp. 1-30. https://doi.org/10.5334/gjgl.1100

Davies, M. (2002-) Corpus del español. http://www.corpusdelespanol.org [10/05/2021].

De Benito Moreno, C. (2016): «La pronominalización en las construcciones existenciales con haber: ¿hay restricciones o no las hay?», en C. de Benito Moreno y Á. S. Octavio de Toledo y Huerta (eds.), En torno a haber. Construcciones, usos y variación desde el latín hasta la actualidad. Frankfurt: Peter Lang, pp. 209-237. https://doi.org/10.3726/978-3-653-06099-7

De Kock, J. (1997): «La reduplicación del pronombre relativo, régimen directo», en J. De Kock y G. De Mello (eds.), Gramática española: enseñanza e investigación. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, vol. 5, pp. 161-173.

De Mello, G. (1992): «Duplicación del pronombre relativo de objeto directo en el español hablado culto de once ciudades», Lexis, 16/1, pp. 23-52. https://doi.org/10.18800/lexis.199201.002

Di Tullio, Á. (1997): Manual de gramática del español. Buenos Aires: EDICIAL.

Emonds, J. (1979): «Appositive relatives have no properties», Linguistic Inquiry 10(2), pp. 211-243.

Engdahl, E. (1985): «Parasitic gaps, resumptive pronouns, and subject extractions», Linguistics, 23/1, pp. 3-44. https://doi.org/10.1515/ling.1985.23.1.3

Fernández-Ordóñez, I. (dir.) (2005-): Corpus Oral y Sonoro del Español Rural. [10/05/2021].

Fernández Soriano, O. (1995): «Pronombres reasuntivos y doblado de clíticos», en P. Goenaga (ed.), De grammatica generativa. Vitoria: Universidad del País Vasco/ San Sebastián: Diputación Foral de Guipúzcoa, pp. 109-128.

Fodor, J. D. e I. A. Sag (1982): «Referential and quantificational indefinites», Linguistics and philosophy, 5/3, pp. 355-398. https://doi.org/10.1007/BF00351459

Gili Gaya, S. (1980): Curso superior de sintaxis española. Barcelona: Bibliograph.

Givón, T. (2001): Syntax. An introduction. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/z.syns

Heim, I. (1982): The Semantics of Definite and Indefinite Noun Phrases. Amherst: University of Massachusetts at Amherst.

Heim, I. (2012): «File change semantics and the familiarity theory of definiteness», en P. Portner y B. H. Partee (eds.), Formal Semantics. The Essential Readings. Oxford: Blackwell, pp. 164-189.

Jackendoff, R. (1977): X’ Syntax: A Study of Phrase Structure. Cambridge, Mass: MIT Press.

Kayne, R. (1976): «French relative que», en F. Hensey y M. Luján (eds.), Current studies in Romance linguistics. Washington D.C.: Georgetown University Press, pp. 255-299.

Keenan, E. L. (1972): «On Semantically Based Grammar», Linguistic Inquiry, 3/4, pp. 413-461.

Keenan, E. L. y B. Comrie (1977): «Noun Phrase Accessibility and Universal Grammar», Linguistic Inquiry, 8/1, pp. 63-99.

Keenan, E. L. y B. Comrie (1979): «Data on the Noun Phrase Accessibility Hierarchy», Linguistic Inquiry, 55/2, pp. 333-351. https://doi.org/10.2307/412588

Kroch, A. S. (1981): «On the role of resumptive pronouns in amnestying island constraint violations», en Papers from the Chicago Regional Meeting. Chicago: Chicago Linguistic Society, 17, pp. 125-135.

Lakoff, G. (1974): «Syntactic amalgams», en M. W. La Galy, R. A. Fox, A. Bruck (eds.), Papers from the Tenth Regional Meeting, Chicago: Chicago Linguistic Society, pp. 321-344.

Lambrecht, K. (1996): Information structure and sentence form. Topic, focus and the mental representations of discourse referents. Cambridge: Cambridge University Press.

Lehmann, Ch. (1986): «On the typology of relative clauses», Linguistics, 24/4, pp. 663-680. https://doi.org/10.1515/ling.1986.24.4.663

Lope Blanch, J. M. (1986a): «Despronominalización de los relativos», en Estudios de lingüística española. Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 119-136.

Lope Blanch, J. M. (1986b): «Duplicaciones pronominales en el habla culta de Madrid», en Estudios de lingüística española. Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 137-143.

Lope Blanch, J. M. (2001): «Los relativos en problemas», Lexis, 25, pp. 159-172. https://doi.org/10.18800/lexis.20010102.008

Lopes Câmara, A. (2019): «Elementos de retoma en la cláusula relativa en español», Revista de Lingüística Teórica y Aplicada, 57/1, pp. 79-103. https://doi.org/10.4067/S0718-48832019000100079

López Palma, H. (1999): La interpretación de los cuantificadores. Aspectos sintácticos y semánticos. Madrid: Visor Libros.

Maxwell, D. (1979): «Strategies of Relativization and NP Accessibility», Language, 55/2, pp. 352-371. https://doi.org/10.2307/412589

McCawley, J. D. (1981): «The syntax and semantics of English relative clauses», Lingua, 53/2-3, pp. 99-149. https://doi.org/10.1016/0024-3841(81)90014-0

McCawley, J. D. (1982): «Parentheticals and Discontinuous Constituent Structure», Linguistic Inquiry, 13/1, pp. 91-106.

McCloskey, J. (2002): «Resumption, Successive Cyclicity, and the Locality Operations», en S. Epstein y D. Seely (eds.), Derivation and Explanation in the Minimalist Program. Oxford: Blackwell, pp. 184-226. https://doi.org/10.1002/9780470755662.ch9

McCloskey, J. (2005): «Resumption», en M. Everaert y H. van Riemsdijk (eds.), The Blackwell Companion to Syntax. Volume IV. Oxford: Blackwell, pp. 94-117.

Mendoza, J. F. (1984): «Sintaxis de los relativos en el habla popular de la ciudad de México», Anuario de Letras. Lingüística y Filología, 22, pp. 65-77.

Mora-Bustos, A. (2004): «Las construcciones relativas reasuntivas en un grupo particular de hablantes», ms. inédito. Disponible en red: https://studylib.es/doc/8351374/las-construcciones-relativas-en-mexico

Pan, V. J. (2017): «Minimaliser les dépendences A': résomptifs vs lacunes», Canadian Journal of Linguistics, 62/1, pp. 118-145. https://doi.org/10.1017/cnj.2016.21

Poston, L. (1953): «The redundant object pronoun in contemporary Spanish», Hispania, 36/3, pp. 263-272. https://doi.org/10.2307/335092

Prince, E. (1990): «Syntax and discourse: a look at resumptive pronouns», en K. Hall et al. (ed.), Proceedings of the Sixteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley, CA: Berkeley Linguistic Society, pp. 482-497. https://doi.org/10.3765/bls.v16i0.1719

Radford, A. (2019): Relative clauses: Structure and variation in everyday English. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108687744

Rae/Asale. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2009): Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa.

Rivero, M. L. (1982): «Las relativas restrictivas con que», Nueva Revista de Filología Hispánica, 31(2), pp. 195-234. https://doi.org/10.24201/nrfh.v31i2.1773

Rooth, M. (1987): «Noun phrase interpretation in Montague grammar, file change semantics, and situation semantics», en P. Gärdenfors (eds.), Generalized quantifiers. Linguistic and Logical Approaches. Dordrecht: Springer, pp. 237-268. https://doi.org/10.1007/978-94-009-3381-1_9

Ross, J. R. (1967): Constraints on variables in syntax. Cambridge, Mass: MIT.

Sáez, L. y C. Sánchez López (2014): «Las construcciones comparativas. Estado de la cuestión», en Sáez, L. y C. Sánchez López (eds.), Las construcciones comparativas, Madrid: Visor, pp. 13-173.

Safir, K. (1986): «Relative clauses in a theory of binding and levels», Linguistic Inquiry, 17/4, pp. 663-689.

Sánchez López, C. (1999): «Los cuantificadores: clases de cuantificadores y estructuras cuantificativas», en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe, vol. 1, pp. 1025-1128.

Seco, M. (2003): Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.

Silva-Corvalán, C. (1996): «Resumptive pronouns: a discourse explanation», en C. Parodi, C. Quicoli, M. Saltarelli y M. L. Zubizarreta (eds.), Aspects of Romance Linguistics: Selected papers from the Linguistic Symposium on Romance Languages XX. Washington D.C.: Georgetown University Press, pp. 383-395.

Silva-Corvalán, C. (1999): «Copias pronominales» en cláusulas relativas en el español conversacional de Santiago de Chile”, en J. A. Samper Padilla et al. (eds.), Actas del XI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria/Librería Nogal, vol. I, pp. 447-457.

Smith, C. S. (1964): «Determiners and relative clauses in a generative grammar of English», Language, 40, pp. 37-52. https://doi.org/10.2307/411923

Suárez Fernández, M. (2013): «Funcionalidad del pronombre reasuntivo en cláusulas relativas en español», Moenia, 19, pp. 63-96.

Suñer, M. (1998): «Resumptive restrictive relative clauses: A crosslinguistic perspective», Language, 74/2, pp. 335-364. https://doi.org/10.1353/lan.1998.0194

Trujillo, R. (1990): «Sobre la supuesta despronominalización del relativo», ELUA. Estudios de lingüística. Universidad de Alicante, 6, pp. 23-45. https://doi.org/10.14198/ELUA1990.6.02

Vergnaud, J. R. (1974): French relative clauses. Cambridge, Mass.: MIT.