Feixó Cid, Xosé (coord.) (2007): Dicionario fraseolóxico castelán/galego e de correspondencias galego/castelán. Vigo: Editorial Galaxia / Edicións do Cumio, 504 pp.
Contenido principal del artículo
Detalles del artículo
Referencias
Buján Otero, Patricia (2004): “Algunhas consideracións sobre a equivalencia fraseolóxica”, en J. Varela / J. M. Oro / J. Anderson (eds.), Lengua y sociedad: lingüística aplicada en la era global y multicultural. Santiago de Compostela: USC, 457-470.
Buján Otero, Patricia / Carmen Mellado Blanco (2007): “Die festen Vergleiche im Deutschen, Spanischen und Galicischen”, en E. Krzisnik / W. Eismann (eds.), Phraseologie in der Sprachwissenschaft und anderen Disziplinen. Ljubljana: Editorial Univerze v. Ljubljani, 501-515.
López Taboada, Carme / Mª Rosario Soto Arias (2008): Dicionario de fraseoloxía galega. Vigo: Edicións Xerais de Galicia.
Mellado Blanco, Carmen (2007): “Die Frage der Äquivalenzkriterien in der kontrastiven Phraseologie”, en B. Santana / S. Roiss / M. A. Recio (eds.), Puente entre dos mundos: últimas tendencias en la investigación traductológica alemán-español. Salamanca: Universidad de Salamanca, 261-272.
Navaza Blanco, Gonzalo (coord.) (2007): Dicionario Xerais castelán-galego de usos, frases e sinónimos. Vigo: Edicións Xerais de Galicia.
Pena Romay, Xosé Antonio (2001): Diccionario Cumio de expresións e frases feitas: castelán-galego. Vigo: Edicións do Cumio.
Schemann, Hans [2008]: “Zur Anlage idiomatischer Wörterbücher – einige Maximen und Reflexionen”, en C. Mellado (ed.), Theorie und Praxis der idiomatischen Wörterbucher. Niemeyer (no prelo).