Contido principal do artigo

Marisa Montero Curiel
Universidad de Extremadura
España
https://orcid.org/0000-0001-5683-8038
Vol 29 (2023), Monográfico: Las nuevas voces de ayer y hoy. Treinta años del DVUA / Coords.: M.ª Auxiliadora Castillo Carballo & Juan Manuel García Platero, Universidad de Sevilla
DOI https://doi.org/10.15304/moenia.id9599
Recibido: 17-12-2023 Aceptado: 18-04-2024 Publicado: 30-05-2024
Copyright Como citar

Resumo

El presente estudio intenta reflexionar sobre la presencia de voces recogidas en el Diccionario de autoridades (1726-1739) como inventadas y jocosas, marcas con las que se registran más de doscientos lemas en esta primera obra lexicográfica publicada por la Real Academia Española. Tras una revisión general, en la que se expondrán los mecanismos de formación que han servido para gestar las voces, se intentará analizar más en profundidad el origen de un pequeño grupo de palabras marcadas con los adjetivos inventada y jocosa, en este caso las relacionadas con el sustantivo diablo, que nos permitirá descubrir la motivación, los mecanismos que operan en su formación y el porqué de su inclusión en ese primitivo diccionario. Nos ayudaremos de la consulta de los corpus académicos Corde, Crea, Corpes xxi y, especialmente, del patrimonio léxico reunido en el Ntlle para comprobar su presencia o ausencia posteriores en la lengua española.

Citado por

Detalles do artigo

Citas

Alemany y Bolufer, José (1917): Diccionario de la Lengua Española. Barcelona: Ramón Sopena.

Alemany [y] Bolufer, José (1920): Tratado de la formación de palabras en la lengua castellana, la derivación y la composición, estudio de los sufijos y prefijos empleados en una y otra. Madrid: Librería general de Victoriano Suárez.

Almela Pérez, Ramón (1999): Procedimientos de formación de palabras en español. Barcelona: Ariel.

Alvar Ezquerra, Manuel (1993): La formación de palabras en español. Madrid: Arco/Libros.

Alvar Ezquerra, Manuel (1994): Diccionario de voces de uso actual. Madrid: Arco/Libros.

Autoridades = Real Academia Española (1990): Diccionario de Autoridades. Madrid: Gredos. En https://apps2.rae.es/DA.html

Casado Velarde, Manuel (2015): La innovación léxica en el español actual. Madrid: Síntesis.

CORDE = Real Academia Española: Banco de datos (CORDE). Corpus diacrónico del español. http://www.rae.es

CORPES XXI = Real Academia Española: Banco de datos (CORPES XXI). Corpus del Español del Siglo XXI. http://www.rae.es

CREA = Real Academia Española: Banco de datos (CREA). Corpus de referencia del español actual. http://www.rae.es

Covarrubias, Sebastián de (1993): Tesoro de la Lengua Castellana o Española. Barcelona: Alta-Fulla.

Domínguez, Ramón Joaquín (1853 [1946-1847]): Diccionario Nacional o Gran Diccionario Clásico de la Lengua Española (5.ª ed., 2 vol.). Madrid / París: Establecimiento de Mellado.

Domínguez, Ramón Joaquín (1869): Nuevo suplemento al Diccionario Nacional o Gran Diccionario Clásico de la Lengua Española. Madrid: Imprenta y Librería Universal de los Sres. Crespo, Martín y Comp., editores.

García-Page, Mario (1989): “Sobre los procesos de deslexicalización en las expresiones fijas”. Español Actual. Revista de Español Vivo 52, 59‑80.

Guerrero Ramos, Gloria (1995): Neologismos en el español actual. Madrid: Arco/Libros.

Jiménez Ríos, Enrique (2002): “Los neologismos en el Diccionario de Autoridades”. Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. En M. T. Echenique Elizondo& J. P. Sánchez Méndez. Madrid: Gredos, 2143-2156.

Lang, Mervyn F. (1992): Formación de palabras en español. Madrid: Cátedra.

Lázaro Carreter, Fernando (1984): Diccionario de términos filológicos. Madrid: Gredos.

Montero Curiel, María Luisa (2023): “Las tres «voces nuevas» del Diccionario de Autoridades”. En C. Quijada Van den Berghe et al. (eds.): De Estepa a Salamanca. Miradas en torno a la lengua. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 155‑69.

NTTLE = Real Academia Española: Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (NTLLE). http://buscon.rae.es/ntlle/SrvltGUILoginNtlle

Núñez de Taboada, Melchor Manuel (1825): Diccionario de la lengua castellana, para cuya composición se han consultado los mejores vocabularios de esta lengua y el de la Real Academia Española, últimamente publicado en 1822; aumentado con más de 5000 voces o artículos que no se hallan en ninguno de ellos, 2 vols. París: Seguin.

Pagés, Aniceto de (1904): Gran diccionario de la lengua castellana, autorizado con ejemplos de buenos escritores antiguos y modernos. Tomo II. Barcelona: Pedro Ortega.

Pagés, Aniceto de (1931): Gran diccionario de la lengua castellana, autorizado con ejemplos de buenos escritores antiguos y modernos. Continuado y completado por José Pérez Hervás. Tomo quinto. Barcelona: Fomento comercial del libro.

RAE (1780): Diccionario de la lengua castellana compuesto por la Real Academia Española, reducido a un tomo para su más fácil uso. Madrid: Joaquín Ibarra.

RAE (1783): Diccionario de la lengua castellana compuesto por la Real Academia Española, reducido a un tomo para su más fácil uso. Segunda edición, en la qual se han colocado en los lugares correspondientes todas las voces del Suplemento, que se puso al fin de la edición del año de 1780, y se ha añadido otro nuevo suplemento de artículos correspondientes a las letras A, B y C. Madrid: Joaquín Ibarra.

RAE (1832): Diccionario de la lengua castellana por la Real Academia Española. Séptima edición. Madrid: Imprenta Real.

RAE (1837): Diccionario de la lengua castellana por la Real Academia Española. Octava edición. Madrid: Imprenta Nacional.

RAE (1843): Diccionario de la lengua castellana por la Real Academia Española. Novena edición. Madrid: Imprenta de D. Francisco María Fernández.

RAE (1852): Diccionario de la lengua castellana por la Real Academia Española. Décima edición. Madrid: Imprenta Nacional.

RAE (1869): Diccionario de la lengua castellana por la Real Academia Española. Undécima edición. Madrid: Imprenta de D. Manuel Rivadeneyra.

RAE (1884): Diccionario de la lengua castellana por la Real Academia Española. Duodécima edición. Madrid: Imprenta de D. Gregorio Hernando.

RAE (1899): Diccionario de la lengua castellana por la Real Academia Española. Decimotercia edición. Madrid: Imprenta de los Sres. Hernando y compañía.

RAE (1914): Diccionario de la lengua castellana por la Real Academia Española. Decimocuarta edición. Madrid: Imprenta de los sucesores de Hernando.

RAE (1925): Diccionario de la lengua española. Decimoquinta edición. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (1927): Diccionario manual e ilustrado de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (1933): Diccionario histórico de la lengua española. Madrid. https://apps2.rae.es/DH1936.html

RAE (1936): Diccionario de la lengua española. Decimosexta edición. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (1947): Diccionario de la lengua española. Decimoséptima edición. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (1950): Diccionario manual e ilustrado de la lengua española. Segunda edición. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (1956): Diccionario de la lengua española. Decimoctava edición. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (1970): Diccionario de la lengua española. Decimonovena edición. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (1983): Diccionario manual e ilustrado de la lengua española. Tercera edición revisada. Tomo II. Capacho-Divo. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (1984): Diccionario de la lengua española. Vigésima edición. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (1989): Diccionario manual e ilustrado de la lengua española. Cuarta edición revisada. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (1990): Diccionario de Autoridades. Madrid: Gredos. https://apps2.rae.es/DA.html

RAE (2014): Diccionario de la lengua española. Vigesimotercera edición. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (2020): Diccionario de la lengua española. Versión electrónica actualizada de la 23.ª edición. https://dle.rae.es/

Rodríguez Navas y Carrasco, Manuel (1918): Diccionario general y técnico hispano-americano. Madrid: Cultura Hispanoamericana.

Ruhstaller, Stefan (2000): “Las autoridades del Diccionario de autoridades”. En J. Prado Aragonés (ed.): Tendencias en la investigación lexicográfica del español. Huelva: Universidad de Huelva, 193-225.

Salvá, Vicente (1846): Nuevo diccionario de la lengua castellana, que comprende la última edición íntegra, muy rectificada y mejorada del publicado por la Academia Española, y unas veinte y seis mil voces, acepciones, frases y locuciones, entre ellas muchas americanas. París: Vicente Salvá.

Salvá, Vicente (1879): Suplemento. Nuevo Diccionario de la lengua castellana por la Real Academia Española, añadido con unas veinte y seis mil voces, acepciones, frases y locuciones, entre ellas muchas americanas (8.ª ed.). París: Librería de Garnier Hermanos, sucesores de D. V. Salvá.

Sobrino, Francisco (1705): Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa. Bruselas: Francisco Foppens.

Terreros y Pando, Esteban (1987): Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes. Madrid: Arco/Libros.

Toro y Gómez, Miguel de (1901): Nuevo diccionario enciclopédico ilustrado de la lengua castellana. París / Madrid: Librería Armand Colin / Hernando y Cía.

Vega Moreno, Erika (2022): Caracterización de los procedimientos de creación léxica. Madrid / Frankfurt am Main: Iberoamericana / Vervuert.

Zerolo, Elías (1998): Diccionario enciclopédico de la lengua castellana. París: Garnier Hermanos.