TY - JOUR AU - Antonio Hidalgo Navarro, PY - 2017/09/27 Y2 - 2024/03/28 TI - Marcadores discursivos y prosodia: parámetros acústicos y especialización de partículas atenuantes en español JF - Verba: Anuario Galego de Filoloxía JA - Verba VL - 44 IS - 0 SE - Artículos DO - 10.15304/verba.44.2637 UR - https://revistas.usc.gal/index.php/verba/article/view/2637 AB - Algunos estudios recientes (Briz & Hidalgo 2008; Cepeda 1999; Dorta & Domínguez 2004; Hidalgo 2010; Martín Butragueño 2003; Martínez Hernández 2015; Romera & Elordieta 2002, entre otros) coinciden en la idea de que la realización prosódica de ciertos marcadores discursivos puede ser determinante para su interpretación precisa en contexto: en la mente de los especialistas ha acabado calando, pues, la importancia de lo prosódico como factor decisivo para explicar la riqueza funcional de los marcadores. No extraña en este sentido que el DPDE (Diccionario de Partículas Discursivas del español: http://www.dpde.es/) incluya entre sus elementos descriptivos un apartado específico dedicado a la prosodia. Dentro de en este ámbito, la presente investigación se propone explicar la versatilidad funcional de algunos marcadores conversacionales a partir de las matizaciones prosódicas que puedan recibir contextualmente para la expresión de atenuación pragmática. En concreto, nuestro objetivo es describir la disposición acústica de los marcadores bueno, hombre, ¿eh? y vamos cuando expresan valores de atenuación. Para desarrollar nuestro estudio partimos de un corpus conversacional (Briz & Grupo Val.Es.Co. 2002), sobre el que aplicaremos un protocolo específico de análisis fonoprosódico. Las conclusiones a que llegamos apuntan vías favorables, tanto teóricas como metodológicas, para continuar esta línea de investigación. ER -