El objetivo de este artículo es doble: en primer lugar, se realiza un repaso bibliográfico de manera generalizada del planteamiento empírico del dequeísmo y del deísmo con el objetivo de presentarlos y explicarlos. Ambos fenómenos coinciden en la inserción de la preposición
The aim of this paper is twofold: firstly, we present a theoretical background in the literature about two related phenomena in Spanish,
Tanto el deísmo como el dequeísmo son dos fenómenos que consisten en la inserción de la preposición
(1)
Me pidió [
(2)
Me dijo [
El primer objetivo de este trabajo es presentar una descripción de los fenómenos, así como los principales análisis que se han barajado en la bibliografía. Pese a existir una aparente relación entre ellos, no han recibido la misma atención: mientras que el dequeísmo ha sido objeto de interés de la lingüística durante décadas, la investigación que se ha realizado sobre el deísmo es más limitada y, además, relativamente reciente. El estudio de ambos fenómenos todavía ofrece algunas incógnitas: no existe una buena explicación acerca de su origen; por qué es la preposición
La organización de este artículo es la siguiente: en el apartado 2 se hablará del deísmo y en el 3, del dequeísmo: se abordará la explicación de los fenómenos, la diacronía, la distribución geográfica, los principales problemas detectados y las hipótesis que se han formulado, así como los tipos de verbos con los que se registra cada fenómeno, con el fin de encontrar similitudes y diferencias entre ambos; el capítulo 4 desarrolla nuestra propuesta:
Como se ha mencionado en la introducción, el deísmo es un fenómeno que ha despertado menos interés, por lo que la bibliografía de la que disponemos es limitada y reciente (
El deísmo consiste en la inserción aparentemente expletiva de la preposición
(3)
Me duele [ Te pidió [ Es triste [ La vieron [ Me hicieron [
Pese a que este fenómeno se ve como algo marginal actualmente y restringido a ciertas zonas
Por otra parte, este es un fenómeno que también se atestigua en lenguas romances cercanas (francés, italiano y catalán), en las cuales constituye una estructura generalizada y no marginal; no obstante, cada lengua dispone de su propia lista de verbos y, aunque hay muchas coincidencias, también hay alguna disparidad. Por ejemplo, en catalán presenta un matiz más coloquial (
(4)
Esto es lo que yo humildemente intento Això és el que jo humilment intento C’est ce que (moi) j’essaie humblement Questo é ció che cerco
En los apartados que siguense analizarán los probleas que surgen en torno a estas estructuras, especialmente en relación con la preposición, así como la la distribución de los tipos de verbos con los que aparecen.
Pese a que
(5)
La mascota Lejos Segura Todo depende
Hay varios razonamientos que nos llevarían a pensar que la
Resulta conveniente comparar la
(6)
Me alegro Me alegro
La afirmación de que
(7)
¿Te alegras de aprobar? *Sí, me ¿Te pidió de venir antes? Sí, me
Existe también alguna diferencia respecto a la concordancia de tiempos (
(8)
Mi hermana aceptó de venir a verme */? Mi hermana aceptó de haber venido a verme
Otra prueba es el comportamiento en estructuras focales y hendidas: mientras que con un CRég la oración que se focaliza incluye la preposición (9a), no sucede lo mismo con estructuras deístas (9b-9c):
(9)
De lo primero que me alegro es de hacer lo correcto Lo primero que no permito a mis hijos es de llegar tarde *De lo primero que no permito a mis hijos es de llegar tarde
Asimismo, en estructuras dislocadas o de foco, la
(10)
Opino Sí,
Esta prueba se relaciona con el hecho de que
(11)
Me duele
Todas estas pruebas nos llevan a pensar que
Al tratarse de un fenómeno cuya distribución no está fijada ni definida, resulta difícil dibujar un mapa fiel de las regiones donde se atestiguan estas construcciones tanto en Europa, como en América. No obstante, algunos datos nos permiten esbozar un territorio aproximado de la presencia del fenómeno.
Las zonas donde parece tener mayor presencia están en el sur de la Península Ibérica, especialmente en Andalucía y Murcia. Asimismo, se encuentran abundantes casos en Extremadura, Castilla La Mancha, Comunidad Valenciana y Madrid. Además, hay presencia, aunque en menor medida, en Asturias, Aragón y en la mayoría de provincias de Castilla y León y País Vasco (
Por lo que respecta a América, el deísmo también está atestiguado en numerosos enclaves, donde además de este fenómeno ante infinitivo, existe una vacilación en el uso, lo que da lugar a la aparición de
(12)
Pensó Pensó Después pensó Por consejo de éste [sic] no pensó
En estos dos apartados se ha descrito el fenómeno del deísmo, así como las posiciones en las que puede aparecer. Además, se ha postulado que
Aunque se está examinando un fenómeno bastante extendido, su aparición está sujeta a restricciones. Una de ellas tiene que ver con el tipo de verbo que lo selecciona: el verbo matriz impone restricciones que regulan la aparición de la forma
(1) TIPO PRED. SEM. O CONSTR
(2) ARG. EXT. OR. PRINC
(3) FUNC. Y POS. INF. (+
(4) CORREF. INF.
No es agente. El argumento externo es dativo experimentante
Sujeto
Con el dativo de V1
No es agente, sino sujeto experimentante
Posición de objeto (acusativo)
Con el objeto de V1
Sujeto agente. (estructura de control)
Posición objeto
Con el sujeto u objeto de V1
Sujeto agente (estructura de control)
Posición de objeto
Con el sujeto u objeto de V1
Sujeto agente
Posición de objeto
Con el sujeto V1
El sujeto no es agente
Posición de sujeto
Referencia genérica o indefinida
Esta distribución refleja que, aunque es un fenómeno que presenta algún límite, este no reside en la función sintáctica que tenga el infinitivo ni en la posición, ya que se pueden encontrar casos en función de sujeto, CD o atributo. Parece, pues, que el patrón de aparición reside en algo más general, como que sean estructuras de control (13), ya que este resulta ser el grupo más numeroso. Sin embargo, no es la única estructura, pues los verbos de percepción y los causativos (14) también presentan este fenómeno
(13)
No me deja
(14)
La vi Me hizo
(15)
Me da pena
Es fácil observar las diferencias entre estas estructuras: en primer lugar, en los verbos de control (el grupo más numeroso, donde podrían entrar las clases c, d y e), el sujeto de la oración matriz es agente y es quien controla la acción del infinitivo CD; asimismo, el sujeto del infinitivo es correferente con el objeto de la oración principal, aunque también puede serlo del propio sujeto. Por su parte, en las construcciones de los verbos de percepción y causativos ((b) en la
A priori, parece que existen dos esquemas constructivos que admiten deísmo, como se presenta en (16):
(16)
SUJETO NO AGENTE + INFINITIVO POSICIÓN SUJETO (verbos de afección, construcciones impersonales). SUJETO AGENTE + INFINITIVO POSICIÓN OBJETO (verbos de voluntad e intención, de influencia, declarativos, percepción
Sin embargo, no debe entenderse esto como una generalización ya que no todos los verbos de las clases previamente mencionadas aceptan deísmo (o se han encontrado casos). Con este trabajo se pretende ampliar la lista de verbos que presentan deísmo mediante una búsqueda de datos llevada a cabo en Twitter y CREA y es lo que se mostrará en el subapartado siguiente.
Teniendo en cuenta los grupos de verbos que se han presentado en el apartado anterior, se ha realizado una búsqueda de datos con el fin de ver cuáles aceptan deísmo y cuáles no y si existe alguna tendencia o generalización. Para ello, se ha recurrido a la red social Twitter, pero también a corpus como CREA
Así pues, dentro de los verbos de volición e intención, se han encontrado casos de deísmo con:
(17)
Bueno, yo me propongo Cuando voy a dejar de perder las llaves de mi casa? Tendría que probar
Además, se han encontrado casos también con verbos cuyo sujeto no es agente:
(18)
Él le dio su pecho de amor, ella se da de hecho, sin dejar cosa, y le promete
Dentro de los verbos de influencia se han encontrado casos con:
(19)
Le sugiero Si, como que Correos los obligó
En relación con los verbos declarativos, presentan casos:
(20)
Admito Cuando les cuento Luis Miguel inició diversos juicios por biografía no autorizada. Ahora, sus ex parejas podrían demandar ningún candidato enfatizó Dejó que lo acariciara y ante las pocas personas con las que se cruzaban le susurró
Con los verbos de percepción se han encontrado datos con
(21)
Escuché
En cuanto al primer grupo de (16), se han encontrado datos con los siguientes verbos psicológicos:
(22)
"Me agrada Me encanta
Por último, dentro de las construcciones impersonales, hay casos con:
(23)
Al parecer se olvidan cuando les conviene Eso debe ser costumbre
En este apartado se ha presentado una lista extensa de verbos que componen cada clase de predicados semánticos que pueden ser deístas
Desde el punto de vista sintáctico no parece que este fenómeno se corresponda con un patrón único, pero sí tiene consecuencias en la posición del verbo y quizás en la semántica, al relacionar la
A diferencia de lo que ocurría con el deísmo, el dequeísmo sí que es un fenómeno que ha sido muy estudiado por especialistas a lo largo de los años (
El dequeísmo consiste en la inserción de la preposición
(24)
Pienso Entonces resulta Es fácil A medida
Pese a que estas estructuras no están generalizadas y actualmente siguen estigmatizadas, se está ante un fenómeno muy extendido, sobre todo en el habla oral, que puede encontrarse en casi todo el territorio de habla hispana. Además, como ocurría con el deísmo, es algo que existía en español medieval y clásico, por lo que parece un resto de estos regímenes verbales que no se han terminado de asentar. Centrándonos en la diacronía del fenómeno, se trata de una construcción que ya se documenta en el siglo XVI y que continúa en los siglos XVIII y XIX (
(25)
Mas primero quiero que creyó, sin duda, que se encontraba en camino de adquirirse por sí propio lo que para su perfeccionamiento faltaba, y aun
Si se recuerdan los datos diacrónicos del deísmo, se ve cómo este empezó de manera más temprana que el dequeísmo, por lo que parece que es más fácil iniciar un cambio en el infinitivo y que después continúe en las oraciones finitas
Además, a diferencia del deísmo, el dequeísmo es un fenómeno que está restringido al castellano y al gallego y portugués, dentro de las lenguas romances
El hecho de haber hablado ya del deísmo nos permite obtener algunas conclusiones de manera más rápida sobre el dequeísmo, pues, aunque son fenómenos distintos, guardan relación en algunos aspectos. Si la conclusión en el deísmo ha sido que
El hecho de que este fenómeno haya sido tratado desde hace varias décadas, hace que el análisis más extendido y tradicional sea el de considerar que
(26)
*¿Qué es
De esta manera,
Por tanto, la estructura se representaría de la siguiente manera:
(28)
Es necesario señalar que la mayoría de los autores ha considerado que las causas del dequeísmo guardan más relación con aspectos semánticos y estilísticos. Aunque se siga la teoría de Demonte y Fernández-Soriano, no nos parece que sea incompatible con algunos orígenes que mencionan otros autores. En efecto, autores como
Por otra parte, el propio deísmo podría ser una causa, ya que como se ha visto, es un fenómeno que empezó más tempranamente y resulta fácil que los fenómenos se extiendan de infinitivos a oraciones finitas. Por último, puede que
Estas estructuras están más extendidas que las del deísmo. En la propia bibliografía cada autor hace hincapié en una zona, lo que refleja la extensión del fenómeno en el ámbito hispanohablante. Aunque se documenta especialmente en el español meridional (Andalucía, principalmente) y en América, prácticamente toda la geografía peninsular presenta casos, incluidas regiones bilingües como el País Vasco y Catalunya. Asimismo, Castilla y León, Castilla La Mancha y la Comunidad de Madrid presentan otro foco importante. En el caso de América, está extendido también en prácticamente todos los países, pero parece registrar mayor incidencia en Venezuela, México, Argentina y República Dominicana.
Aunque la incidencia de las construcciones dequeístas es menor que las que no presentan preposición (
Centrándonos ahora en los tipos de verbos que presentan estas construcciones, hay consenso en incluir los verbos de comunicación, los de pensamiento, los de afección psicológica, los de aceptación, los de percepción, los copulativos, las estructuras impersonales con el verbo
En estos dos apartados se han descrito y presentado los fenómenos de deísmo y dequeísmo. En la siguiente sección se relacionan con la propuesta de análisis que defendemos: la existencia de una marca nominal en las oraciones subordinadas.
Como se ha señalado a lo largo del artículo, no parece que
(29)
El primer dependiente de todo verbo es un nombre
(30)
Las oraciones subordinadas relativas pueden ser una prueba
Teniendo en cuenta estas dos premisas, desarrollamos brevemente nuestra hipótesis en los siguientes subapartados
Los verbos deben seleccionar argumentos para completar su significado y satisfacer los requisitos de selección (
(31)
Sintagmas nominales (SN) cuando el núcleo es un verbo o una preposición Sintagmas preposicionales (SP) cuando el núcleo es un nombre o un adjetivo
No obstante, como los mismos autores señalan, solo los verbos y las preposiciones toman complementos obligatoriamente y estos deben ser nombres. No obstante, no hay que entender esto como que siempre debe aparecer un nombre, pues este puede estar cognado y recuperarse mediante su significado
(32)
Come mucho [complemento cognado] *Lee bonito [verbo + adjetivo] *Extrae en París [verbo + SP] *Decidir ver [verbo + verbo]
Sin embargo, los propios autores son conscientes de los problemas que podrían surgir de esta afirmación, debido a la selección de más categorías por parte del verbo o a la presencia de categorías funcionales, como las preposicionales o los complementantes que introducen complementos (
(33)
The Bride killed Bill. ‘La novia mató a Bill’ The Bride [ CAUSED [ Bill [ to BECOME [ DEAD ] ] ] lit. La novia [CAUSÓ que Bill SE CONVIRTIERA MUERTO] ‘La novia hizo que Bill se muriese’
Esta descomposición, además, existe en algunas lenguas como el euskera, donde este tipo de construcciones (correspondiente a verbos inergativos en español) se construyen como transitivas puras con sujeto agente y objeto tema (
El hecho de afirmar que el primer dependiente de un verbo es un nombre nos permite conectarlo con una teoría de larga tradición: una oración no depende de un verbo, sino que lo hace de una forma nominal (
(34)
Cobb said Cobb said
Como se observa en (34), las oraciones de (a) son independientes, ya que
Es necesario recurrir al trabajo de
(35)
Platón dice pro que Aristóteles lee a Sócrates ...[ V [ DP [... ]]] V' DP CP
Así pues, el complementante no dependería del verbo, sino de un elemento nominal, en este caso un
En nuestra opinión, este análisis se puede relacionar directamente con el dequeísmo. Como se ha comentado, siguiendo a
(36)
De esta manera, el CP no se relacionaría con el verbo, sino con el DP, esto es, un elemento nominal
(37)
Tu hermana te hizo [de salir] V’ DP IP
Estas estructuras se asemejarían a las oraciones de relativo, pues el sujeto de la oración principal es el antecedente nominal en nuestra propuesta. Por su parte,
(38)
Yo lei sugerí de proi apagar la música (a mi vecino)i Antec. V' pron,rel, pro IP
De esta manera, vinculamos esta idea con la segunda base de nuestra propuesta (31), desarrollada en la subsección siguiente.
Para desarrollar esta hipótesis, se sigue principalmente a
(39)
I read that book ‘Leí ese libro’ (primer estadio) (…) The book that I read t ‘El libro que leí’ (último estadio)
Las lenguas romances necesitan ese ascenso del nombre debido a que tienen un DP interno obligatorio y es lo que induce el movimiento (
(40)
(I eat) [FR whati you cook ti]. (I eat) [[DP what ]
[ C [ you cook <what> ] ] ]
Por tanto, vemos que las oraciones subordinadas relativas podrían tener propiedades nominales. Por supuesto, no podemos unificar las relativas y las sustantivas por las múltiples diferencias que existen entre ellas
Para entender mejor nuestra propuesta y análisis, conviene presentar otro tipo de fenómenos que se relacionan con la naturaleza nominal que se defiende para las cláusulas estudiadas. Se trata de los formados por el artículo
(41)
(42)
Pese a que es un fenómeno bastante atestiguado, no hay demasiados trabajos que hablen de él y expliquen por qué sucede o qué aporta el artículo. Faltan análisis y además, hay mucha variación en los juicios de los hablantes, pues no parece que dependa de factores diastráticos ya que se da tanto en contextos formales, como coloquiales (
(43)
a. Al residente le molesta a’. “Al residente le molesta a’’. #“Al residente le molesta
Pese a poder parafrasearse por
(44)
Sintácticamente, la presencia de
(45)
*¿Qué deporte fomentas ¿Qué deporte fomentas
Algo que resulta curioso es que artículo y preposición no pueden aparecer juntos en la misma cláusula, como observa
(46)
Caminamos hasta (*
Esto también se aplica a la preposición
(47)
*Me habló
(48)
*Me pidió
Lo más intuitivo es pensar que no pueden aparecer juntos porque ambos compiten por la misma posición y tendrían la misma función dentro de la cláusula, esto es, el carácter nominal. Se deja esta cuestión para futuros trabajos. Ambos fenómenos, además tuvieron la misma evolución: primero hubo casos de artículo con infinitivo y después se extendió hasta las completivas flexionadas (
Tras haber analizado los fenómenos de deísmo y dequeísmo y haber presentado brevemente los formados por el artículo
(49)
Mi amigo me prometió [de prover nos pronto] Antec. V' pron.rel. pro IP
El artículo, por su parte, tiene características similares con el pronombre anafórico que existe en inglés,
(50)
‘Ya he dicho que este tipo de películas me aburre’ [
Así pues, la presencia del artículo estaría relacionada con el discurso y con que la información que introduce sea conocida en el marco conversacional.
En definitiva, pese a la creencia generalizada de que estas dos partículas son expletivas, este análisis podría demostrar que no lo son; si lo fuesen, podrían aparecer con cualquier tipo de predicado y en este trabajo se ha visto que existen restricciones. Además, su interpretación como expletivos atentaría contra los principios de economía de la Gramática Universal, por lo que hay que entender que tienen un aporte sintáctico y que su presencia no es gratuita (
En este artículo se han presentado y explicado los fenómenos de deísmo y dequeísmo, teniendo en cuenta los verbos con los que aparece y las posibles causas. Como la semántica parece no dar una razón suficiente de por qué ocurren, se han explicado mediante una nueva hipótesis, puramente sintáctica, al proponer que
Pese a que estos fenómenos (sobre todo los relativos a
Por último, se ha creído necesario explicar brevemente los fenómenos relacionados con el artículo
Los ejemplos tratados en este trabajo no se consideran agramaticales, pues se está hablando de español deísta y de español dequeísta para los hablantes que produzcan estas construcciones. No se añade, por tanto, asterisco a ningún caso.
Esta consideración dialectal hay que estudiarla detenidamente, pues puede que esté más generalizada de lo que se cree en un principio.
Este artículo no pretende ser de corte diacrónico, por lo que se puede acudir a las referencias citadas en caso de querer profundizar más en la evolución.
En
Corpus Oral y Sonoro del Español Rural (
También se ha observado en la recogida de datos que hemos llevado a cabo.
Corpus de Referencia del Español Actual (
Abreviaturas: (1) predicado semántico o construcción; (2) argumento externo de la oración principal; (3) función y posición de infinitivo; (4) correferencia del infinitivo; V1 verbo principal.
Es una clasificación reducida que compila todas las clases que aparecen en la bibliografía (especialmente
No está claro que en las variedades americanas se den casos con verbos de percepción y causativos, según
Los verbos de percepción presentan unas características diferentes a las de las estructuras de control, pero por el momento, con el fin de unificar, se incluyen en este grupo. Además, cabe mencionar que se han encontrado verbos de percepción con sujeto agente en la oración principal.
Se presentarán, a continuación, dentro de cada tipo de verbo de la lista, algunos ejemplos localizados. Generalmente, se trata de verbos que no se habían mencionado en la bibliografía. Por motivos de espacio, no se ofrecen todos los datos, pero están a disposición de cualquier persona que pudiera estar interesada.
Respecto a la reproducción de ejemplos, se omite el nombre de usuario por privacidad, se mantienen posibles faltas ortográficas y errores gramaticales y, siempre que se sepa, se pondrá entre paréntesis la procedencia del ejemplo. Asimismo, se señalará cuando el ejemplo proceda de CREA. La cursiva de la
Debe entenderse que los verbos que aquí no se mencionan no presentan casos de deísmo en nuestra búsqueda.
Resulta interesante mencionar que, además del CRég y el deísmo, existen dos verbos con una construcción
(i)
Me dijo de ir al cine = Me propuso ir al cine *Me dijo ir al cine
(ii)
Miraré de conseguirlo = Intentaré conseguirlo *Miraré conseguirlo
Es necesario un estudio profundo sobre estas dos construcciones.
Esta es la misma evolución que sigue el otro grupo de fenómenos que se tiene en cuenta para la propuesta.
Algunos verbos que presentan alternancia son
Agradezco a un editor la observación sobre el gallego y el portugués (
Si se quiere conocer las otras dos hipótesis sobre la división de rasgos, se puede acudir directamente a la referencia citada.
Este aspecto es importante, debido a que es una característica común de los fenómenos formados por
Aunque lo tenemos en cuenta para futuros trabajos, aquí no se va a incidir más en esta cuestión, pero se puede recurrir a la fuente.
El objetivo de este artículo no es explicar pormenorizadamente nuestra hipótesis sobre el posible carácter nominal de las oraciones, sino presentar un estado de la cuestión de los fenómenos del deísmo y dequeísmo y vincularlo con esta idea. El análisis que presentamos, por tanto, es preliminar y será ampliado en futuros trabajos. No obstante, supone una nueva mirada desde la sintaxis y no tanto la semántica
Además, si entendemos que hay una proyección nominal nula o que las oraciones subordinadas sustantivas son nominales, también tendríamos un nombre.
Los asteriscos deben entenderse en la lectura del primer complemento del verbo. No serían agramaticales si entendemos que hay un nominal cognado o una oración subordinada.
Se es consciente de los contraargumentos que pueden surgir a esta afirmación: los complementos preposicionales obligatorios (Complemento de Régimen), los predicados avalentes o los complementos de verbos que solo pueden ser oraciones subordinadas (como
Para un examen más detallado de esta cuestión, el lector puede acudir a las referencias citadas.
Hay que tener en cuenta, además, que algunas lenguas poseen una marca nominal explícita en las oraciones subordinadas. Es el caso, de nuevo, del euskera: esta lengua posee un sufijo nominalizador:
(i)
[ ciclistas-GEN caer- ‘La caída continua de los ciclistas preocupa a los organizadores’
El sufijo
Entiéndase DP como “elemento nominal” y CP como “sintagma complementante”, esto es, la oración subordinada introducida por
Es necesario señalar otras teorías sobre la naturaleza nominal de las oraciones (
Además del dequeísmo, existe otro tipo de cláusulas que demostraría este estatus, como la predicación secundaria, donde la subordinada dependería de este nominal y formaría una cláusula reducida:
(i)
Considero a Juan inteligente = Considero que Juan es inteligente = [[frase nominal [cláusula]] ➝ {SN-SX}
Lo mismo sucede con algunas frases idiomáticas (Torrego y Uriagereka 1992) formadas por un DP y un CP, que se relacionarían con el Complemento Predicativo al existir un elemento nominal como predicación secundaria. Además, incluso en algunos ejemplos aparece la propia forma
(ii)
Corre el rumor de que… V’ DP CP
Es importante señalar que el origen del relativo en las lenguas germánicas no es el mismo que en las romances; en estas, proviene del pronombre interrogativo. No obstante, el autor considera a ambos pronombres relativos y, por tanto, sería el elemento introductor de las oraciones relativas.
Sin embargo, es curioso que las relativas y las oraciones caracterizadas por los fenómenos que se estudian en este trabajo constituyen islas sintácticas, lo que las conecta con los sintagmas nominales, que también lo son.
El fenómeno del determinante ante oraciones subordinadas existe en lenguas como el griego, el persa o el hebreo. Aunque en este trabajo no nos detenemos en el análisis de este fenómeno, todas estas lenguas coinciden en la naturaleza nominal de las cláusulas y en los matices semánticos que el determinante aporta.
No se incide más sobre el análisis, la semántica o las consecuencias que tiene el artículo en las oraciones debido a que se aleja del propósito de este artículo y, por tanto, solo se comenta como soporte de nuestra propuesta. Además, es un trabajo en desarrollo. Se puede acudir a las referencias citadas.
Agradezco a un revisor anónimo la observación de que sí se atestigua una forma “del que” en numerosos corpus orales y redes sociales. Se reproducen aquí (i) algunos de los ejemplos que ha compartido:
se alegra Hasta Andres Ballester se alegra ud se alegra El Madrid se alegra
Es necesario estudiar estos datos: ¿existiría un “delqueísmo”? ¿hay algún cambio semántico? ¿se podría suprimir la preposición? ¿y el artículo?